Victor Manuelle - Me Da Lo Mismo - перевод текста песни на немецкий

Me Da Lo Mismo - Victor Manuelleперевод на немецкий




Me Da Lo Mismo
Es ist mir egal
Me da lo mismo si me amas o me odias
Es ist mir egal, ob du mich liebst oder hasst
Si al encontrarnos no recuerdas ni quién soy
Ob du dich, wenn wir uns treffen, nicht einmal erinnerst, wer ich bin
Si al fin y al cabo más allá de la memoria
Ob letztendlich jenseits der Erinnerung
Nos queda algo que se llama corazón
Uns etwas bleibt, das sich Herz nennt
Me da lo mismo, si te besan en la boca
Es ist mir egal, ob sie dich auf den Mund küssen
O si alguien más te invita un sábado a cenar
Oder ob jemand anderes dich samstags zum Abendessen einlädt
Me da lo mismo, me da igual
Es ist mir egal, es ist mir gleich
Ya no me importa
Es kümmert mich nicht mehr
Porque yo que siempre he sido tu verdad
Denn ich weiß, dass ich immer deine Wahrheit war
Me da, me da lo mismo
Es ist mir, es ist mir egal
Si llegan rosas a tu puerta cada tarde
Ob jeden Nachmittag Rosen an deine Tür kommen
Si a todos dices que en tu vida no fui nadie
Ob du allen sagst, dass ich in deinem Leben niemand war
Quiero decirte que eso a me da lo mismo
Ich will dir sagen, dass mir das egal ist
Me da, me da lo mismo
Es ist mir, es ist mir egal
Porque yo que que muy adentro en tu memoria
Denn ich weiß, dass tief in deiner Erinnerung
Cuando estés sola y repases bien la historia
Wenn du allein bist und die Geschichte gut durchgehst
A ti cariño de mi vida, yo lo
Dir, Liebling meines Lebens, ich weiß es
No te da lo mismo
Ist es dir nicht egal
Me da lo mismo si te veo acompañada
Es ist mir egal, wenn ich dich in Begleitung sehe
Haciendo alarde de que tienes otro amor
Damit prahlst, dass du eine andere Liebe hast
A me basta con saber que siempre he sido
Mir reicht es zu wissen, dass ich immer war
Dueño absoluto de tu loco corazón
Der absolute Besitzer deines verrückten Herzens
No me importa, no me interesa
Es kümmert mich nicht, es interessiert mich nicht
Saber que tienes otro en mi lugar
Zu wissen, dass du einen anderen an meiner Stelle hast
A lo mismo me da
Mir ist das egal
Si hoy andas haciendo alarde
Ob du heute damit prahlst
De que tienes otro amor
Dass du eine andere Liebe hast
Si yo que siempre he sido
Wo ich doch weiß, dass ich immer war
Dueño de tu corazón
Besitzer deines Herzens
No me importa, no me interesa
Es kümmert mich nicht, es interessiert mich nicht
Saber que tienes otro en mi lugar
Zu wissen, dass du einen anderen an meiner Stelle hast
A lo mismo me da
Mir ist das egal
Si me amas o me odias
Ob du mich liebst oder hasst
Da lo mismo, me da igual
Ist egal, ist mir gleich
Yo que de tu memoria
Ich weiß, dass aus deiner Erinnerung
No me podrás arrancar
Du mich nicht wirst reißen können
No me interesa, y a
Es interessiert mich nicht, und mir
Me da lo mismo, lo mismo me da
Ist es egal, egal ist es mir
Si yo que siempre he sido
Wo ich doch weiß, dass ich immer war
Tu principio y tu verdad
Dein Anfang und deine Wahrheit
No me interesa, y a
Es interessiert mich nicht, und mir
Me da lo mismo, lo mismo me da
Ist es egal, egal ist es mir
Dices que me olvidas, pero que mientes
Du sagst, du vergisst mich, aber ich weiß, dass du lügst
Y a (Lo mismo me da)
Und mir (Ist es egal)
Si me amas o me odias
Ob du mich liebst oder hasst
Si es que tienes otro amor (Lo mismo me da)
Ob du eine andere Liebe hast (Ist mir egal)
Que hoy ocupa mi lugar, a mí, a
Die heute meinen Platz einnimmt, mir, mir
Lo mismo me da
Ist es egal
Me da lo mismo, a me da lo mismo
Es ist mir egal, mir ist es egal
(Lo mismo me da)
(Ist mir egal)
A me da, a me da, a me da, a me da
Mir ist es, mir ist es, mir ist es, mir ist es
Me da lo mismo
Mir ist es egal





Авторы: Alfano Omar E


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.