Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Da Lo Mismo
Es ist mir egal
Me
da
lo
mismo
si
me
amas
o
me
odias
Es
ist
mir
egal,
ob
du
mich
liebst
oder
hasst
Si
al
encontrarnos
no
recuerdas
ni
quién
soy
Ob
du
dich,
wenn
wir
uns
treffen,
nicht
einmal
erinnerst,
wer
ich
bin
Si
al
fin
y
al
cabo
más
allá
de
la
memoria
Ob
letztendlich
jenseits
der
Erinnerung
Nos
queda
algo
que
se
llama
corazón
Uns
etwas
bleibt,
das
sich
Herz
nennt
Me
da
lo
mismo,
si
te
besan
en
la
boca
Es
ist
mir
egal,
ob
sie
dich
auf
den
Mund
küssen
O
si
alguien
más
te
invita
un
sábado
a
cenar
Oder
ob
jemand
anderes
dich
samstags
zum
Abendessen
einlädt
Me
da
lo
mismo,
me
da
igual
Es
ist
mir
egal,
es
ist
mir
gleich
Ya
no
me
importa
Es
kümmert
mich
nicht
mehr
Porque
yo
sé
que
siempre
he
sido
tu
verdad
Denn
ich
weiß,
dass
ich
immer
deine
Wahrheit
war
Me
da,
me
da
lo
mismo
Es
ist
mir,
es
ist
mir
egal
Si
llegan
rosas
a
tu
puerta
cada
tarde
Ob
jeden
Nachmittag
Rosen
an
deine
Tür
kommen
Si
a
todos
dices
que
en
tu
vida
no
fui
nadie
Ob
du
allen
sagst,
dass
ich
in
deinem
Leben
niemand
war
Quiero
decirte
que
eso
a
mí
me
da
lo
mismo
Ich
will
dir
sagen,
dass
mir
das
egal
ist
Me
da,
me
da
lo
mismo
Es
ist
mir,
es
ist
mir
egal
Porque
yo
sé
que
que
muy
adentro
en
tu
memoria
Denn
ich
weiß,
dass
tief
in
deiner
Erinnerung
Cuando
estés
sola
y
repases
bien
la
historia
Wenn
du
allein
bist
und
die
Geschichte
gut
durchgehst
A
ti
cariño
de
mi
vida,
yo
lo
sé
Dir,
Liebling
meines
Lebens,
ich
weiß
es
No
te
da
lo
mismo
Ist
es
dir
nicht
egal
Me
da
lo
mismo
si
te
veo
acompañada
Es
ist
mir
egal,
wenn
ich
dich
in
Begleitung
sehe
Haciendo
alarde
de
que
tienes
otro
amor
Damit
prahlst,
dass
du
eine
andere
Liebe
hast
A
mí
me
basta
con
saber
que
siempre
he
sido
Mir
reicht
es
zu
wissen,
dass
ich
immer
war
Dueño
absoluto
de
tu
loco
corazón
Der
absolute
Besitzer
deines
verrückten
Herzens
No
me
importa,
no
me
interesa
Es
kümmert
mich
nicht,
es
interessiert
mich
nicht
Saber
que
tú
tienes
otro
en
mi
lugar
Zu
wissen,
dass
du
einen
anderen
an
meiner
Stelle
hast
A
mí
lo
mismo
me
da
Mir
ist
das
egal
Si
hoy
andas
haciendo
alarde
Ob
du
heute
damit
prahlst
De
que
tienes
otro
amor
Dass
du
eine
andere
Liebe
hast
Si
yo
sé
que
siempre
he
sido
Wo
ich
doch
weiß,
dass
ich
immer
war
Dueño
de
tu
corazón
Besitzer
deines
Herzens
No
me
importa,
no
me
interesa
Es
kümmert
mich
nicht,
es
interessiert
mich
nicht
Saber
que
tú
tienes
otro
en
mi
lugar
Zu
wissen,
dass
du
einen
anderen
an
meiner
Stelle
hast
A
mí
lo
mismo
me
da
Mir
ist
das
egal
Si
me
amas
o
me
odias
Ob
du
mich
liebst
oder
hasst
Da
lo
mismo,
me
da
igual
Ist
egal,
ist
mir
gleich
Yo
sé
que
de
tu
memoria
Ich
weiß,
dass
aus
deiner
Erinnerung
No
me
podrás
arrancar
Du
mich
nicht
wirst
reißen
können
No
me
interesa,
y
a
mí
Es
interessiert
mich
nicht,
und
mir
Me
da
lo
mismo,
lo
mismo
me
da
Ist
es
egal,
egal
ist
es
mir
Si
yo
sé
que
siempre
he
sido
Wo
ich
doch
weiß,
dass
ich
immer
war
Tu
principio
y
tu
verdad
Dein
Anfang
und
deine
Wahrheit
No
me
interesa,
y
a
mí
Es
interessiert
mich
nicht,
und
mir
Me
da
lo
mismo,
lo
mismo
me
da
Ist
es
egal,
egal
ist
es
mir
Dices
que
me
olvidas,
pero
sé
que
mientes
Du
sagst,
du
vergisst
mich,
aber
ich
weiß,
dass
du
lügst
Y
a
mí
(Lo
mismo
me
da)
Und
mir
(Ist
es
egal)
Si
me
amas
o
me
odias
Ob
du
mich
liebst
oder
hasst
Si
es
que
tienes
otro
amor
(Lo
mismo
me
da)
Ob
du
eine
andere
Liebe
hast
(Ist
mir
egal)
Que
hoy
ocupa
mi
lugar,
a
mí,
a
mí
Die
heute
meinen
Platz
einnimmt,
mir,
mir
Lo
mismo
me
da
Ist
es
egal
Me
da
lo
mismo,
a
mí
me
da
lo
mismo
Es
ist
mir
egal,
mir
ist
es
egal
(Lo
mismo
me
da)
(Ist
mir
egal)
A
mí
me
da,
a
mí
me
da,
a
mí
me
da,
a
mí
me
da
Mir
ist
es,
mir
ist
es,
mir
ist
es,
mir
ist
es
Me
da
lo
mismo
Mir
ist
es
egal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfano Omar E
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.