Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Da Lo Mismo
Мне все равно
Me
da
lo
mismo
si
me
amas
o
me
odias
Мне
все
равно,
любишь
ты
меня
или
ненавидишь,
Si
al
encontrarnos
no
recuerdas
ni
quién
soy
Встретив
меня,
не
вспомнишь
даже,
кто
я
такой.
Si
al
fin
y
al
cabo
más
allá
de
la
memoria
Ведь
в
конечном
итоге,
помимо
памяти,
Nos
queda
algo
que
se
llama
corazón
У
нас
остается
то,
что
зовется
сердцем.
Me
da
lo
mismo,
si
te
besan
en
la
boca
Мне
все
равно,
целуют
ли
тебя
в
губы,
O
si
alguien
más
te
invita
un
sábado
a
cenar
Или
кто-то
другой
приглашает
тебя
на
ужин
в
субботу.
Me
da
lo
mismo,
me
da
igual
Мне
все
равно,
мне
безразлично,
Ya
no
me
importa
Меня
это
больше
не
волнует,
Porque
yo
sé
que
siempre
he
sido
tu
verdad
Потому
что
я
знаю,
что
всегда
был
твоей
истиной.
Me
da,
me
da
lo
mismo
Мне,
мне
все
равно,
Si
llegan
rosas
a
tu
puerta
cada
tarde
Если
к
твоей
двери
каждый
вечер
приносят
розы,
Si
a
todos
dices
que
en
tu
vida
no
fui
nadie
Если
всем
ты
говоришь,
что
я
в
твоей
жизни
был
никем.
Quiero
decirte
que
eso
a
mí
me
da
lo
mismo
Хочу
сказать
тебе,
что
мне
все
равно.
Me
da,
me
da
lo
mismo
Мне,
мне
все
равно,
Porque
yo
sé
que
que
muy
adentro
en
tu
memoria
Потому
что
я
знаю,
что
глубоко
в
твоей
памяти,
Cuando
estés
sola
y
repases
bien
la
historia
Когда
ты
будешь
одна
и
переосмыслишь
всю
историю,
A
ti
cariño
de
mi
vida,
yo
lo
sé
Тебе,
любовь
моя,
я
знаю,
No
te
da
lo
mismo
Не
все
равно.
Me
da
lo
mismo
si
te
veo
acompañada
Мне
все
равно,
если
я
вижу
тебя
в
сопровождении,
Haciendo
alarde
de
que
tienes
otro
amor
Хвастаешься,
что
у
тебя
другая
любовь.
A
mí
me
basta
con
saber
que
siempre
he
sido
Мне
достаточно
знать,
что
я
всегда
был
Dueño
absoluto
de
tu
loco
corazón
Полновластным
хозяином
твоего
безумного
сердца.
No
me
importa,
no
me
interesa
Меня
не
волнует,
мне
не
интересно
Saber
que
tú
tienes
otro
en
mi
lugar
Знать,
что
у
тебя
есть
другой
на
моем
месте.
A
mí
lo
mismo
me
da
Мне
все
равно.
Si
hoy
andas
haciendo
alarde
Если
ты
сегодня
хвастаешься,
De
que
tienes
otro
amor
Что
у
тебя
другая
любовь,
Si
yo
sé
que
siempre
he
sido
Ведь
я
знаю,
что
всегда
был
Dueño
de
tu
corazón
Хозяином
твоего
сердца.
No
me
importa,
no
me
interesa
Меня
не
волнует,
мне
не
интересно
Saber
que
tú
tienes
otro
en
mi
lugar
Знать,
что
у
тебя
есть
другой
на
моем
месте.
A
mí
lo
mismo
me
da
Мне
все
равно.
Si
me
amas
o
me
odias
Любишь
ты
меня
или
ненавидишь,
Da
lo
mismo,
me
da
igual
Все
равно,
мне
безразлично.
Yo
sé
que
de
tu
memoria
Я
знаю,
что
из
своей
памяти
No
me
podrás
arrancar
Ты
меня
не
сможешь
вырвать.
No
me
interesa,
y
a
mí
Меня
не
интересует,
и
мне
Me
da
lo
mismo,
lo
mismo
me
da
Все
равно,
мне
все
равно,
Si
yo
sé
que
siempre
he
sido
Ведь
я
знаю,
что
всегда
был
Tu
principio
y
tu
verdad
Твоим
началом
и
твоей
истиной.
No
me
interesa,
y
a
mí
Меня
не
интересует,
и
мне
Me
da
lo
mismo,
lo
mismo
me
da
Все
равно,
мне
все
равно.
Dices
que
me
olvidas,
pero
sé
que
mientes
Ты
говоришь,
что
забыла
меня,
но
я
знаю,
что
ты
лжешь,
Y
a
mí
(Lo
mismo
me
da)
И
мне
(Все
равно).
Si
me
amas
o
me
odias
Любишь
ты
меня
или
ненавидишь,
Si
es
que
tienes
otro
amor
(Lo
mismo
me
da)
Если
у
тебя
другая
любовь
(Все
равно),
Que
hoy
ocupa
mi
lugar,
a
mí,
a
mí
Которая
сегодня
занимает
мое
место,
мне,
мне
Lo
mismo
me
da
Все
равно.
Me
da
lo
mismo,
a
mí
me
da
lo
mismo
Мне
все
равно,
мне
все
равно
(Lo
mismo
me
da)
(Все
равно)
A
mí
me
da,
a
mí
me
da,
a
mí
me
da,
a
mí
me
da
Мне
все
равно,
мне
все
равно,
мне
все
равно,
мне
все
равно
Me
da
lo
mismo
Мне
все
равно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfano Omar E
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.