Victor Manuelle - Mi Mejor Amiga - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Victor Manuelle - Mi Mejor Amiga




Mi Mejor Amiga
My Best Friend
Yo conocia como a nadie cada, detalle de ti
I knew every detail about you like no one else
Sabia todos tus defectos
I was aware of all of your flaws
Y cosas que no he de decir
And things that I shouldn't tell
Porque son para mi
Because they are mine to keep
Tu conocias como nadie cada
And you knew every part of me
Rincon de mi ser
Every corner of my being
Historias que a nadie le he dicho
The stories that I've told no one else
Secretos que solo a ti te conte
The secrets that I've shared only with you
Me dijiste ya no puedo
You told me you couldn't do it anymore
No quiero enganarte mas
You didn't want to deceive me any longer
Ya no puedo ser tu amiga
You can't be my friend anymore
Porque la verdad, es que
Because the truth is
Siento algo mucho mas
I feel something much deeper
Extraño no tenerte aqui
I miss not having you here
Dentro de mi vida y lo
In my life, and the
Mas triste es que perdi
Saddest thing is that I've lost
Lo que mas queria
The thing I wanted most
Debo confesar aqui que nunca
I have to confess that never before
Por nadie habia sufrido asi
Have I suffered like this for anyone
Mi mejor amiga
My best friend
Siempre fui claro contigo
I have always been clear about my feelings for you
No eras Tan solo una mas
You were never just another girl
Si me ensenaste a vivir lo
You taught me how to live
Que con nadie he vivido jamas
In a way no one else has
Me dijiste dame tiempo para
You told me to give you time
Poderme alejar
To be able to get some distance
Tal parece que olvidaste
It seems like you have forgotten
Fuiste tu quien me propuso una Amistad
It was you who proposed that we should be friends
Extraño no tenerte aqui
I miss not having you here
Dentro de mi vida y lo
In my life, and the
Mas triste es que perdi
Saddest thing is that I've lost
Lo que mas queria
The thing I wanted most
Debo confesar aqui que nunca
I have to confess that never before
Por nadie habia sufrido asi
Have I suffered like this for anyone
Mi mejor amiga
My best friend
(Extraño no tenerte aqui)
(I miss not having you here)
Mi mejor amigaaa
My best friend
(Lo mas triste es que perdi)
(The saddest thing is that I've lost)
Aiaia mi mejor amiga
Oh my best friend
(Extraño no tenerte aqui)
(I miss not having you here)
No sabes cuanto te extraño
You don't know how much I miss you
Y esta ausencia que hace daño
This absence hurts so much
Ay que dolor ay que dolor de pena
Oh, the pain, the pain of heartache
(Lo mas triste es que perdi)
(The saddest thing is that I've lost)
Corazon, corazon
Heart, heart
Corazon me muero, me desespero
Heart, I'm dying, I'm desperate
Te extraño amiga
I miss you, my friend





Авторы: Schajris Rodriguez Nahuel, Ruiz Velazquez Victor Manuel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.