Victor Manuelle - No Hace Falta Nada - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Victor Manuelle - No Hace Falta Nada




No Hace Falta Nada
Nothing Else is Needed
No hace falta un claro de luna
No moonlit clearing is needed
No hace falta un rayo de sol
No ray of sunshine required
Da lo mismo otoño que invierno
Autumn or winter, it's all the same
Para amarte no hay ocasión
There's no special occasion to love you
No hace falta sitio ni tiempo
No place or time is necessary
Ni prejuicios ni explicación
No prejudices or explanations
Ni reclamos ni juramentos
No demands or sworn oaths
Que detengan al corazón
To stop the heart
No hace falta nada
Nothing else is needed
Tengo en tu mirada el amor
I find love in your gaze
Tu eres mi aire, mi luna, mi eterna fortuna
You are my air, my moon, my eternal fortune
Tiempo, cama, luz de mi alma
Time, bed, light of my soul
Tu eres mi sueño, mi esquema, mi mejor poema
You are my dream, my plan, my best poem
Dia tras dia, mi fantasía
Day after day, my fantasy
No hace falta ley ni testigos
No laws or witnesses are needed
No hace falta nada especial
Nothing special is required
Para amarte sobran motivos
Reasons to love you overflow
Y no alcanzan dos vidas más
And two lifetimes wouldn't be enough
No hace falta sitio ni tiempo
No place or time is necessary
Ni prejuicios ni explicación
No prejudices or explanations
Ni reclamos ni juramentos
No demands or sworn oaths
Que detengan al corazón
To stop the heart
No hace falta nada
Nothing else is needed
Tengo en tu mirada el amor
I find love in your gaze
Tu eres mi aire, mi luna, mi eterna fortuna
You are my air, my moon, my eternal fortune
Tiempo, cama, luz de mi alma
Time, bed, light of my soul
Tu eres mi sueño, mi esquema, mi mejor poema
You are my dream, my plan, my best poem
Dia tras dia, mi fantasía
Day after day, my fantasy
(No hace falta nada)
(Nothing else is needed)
No hace falta que me digas que me amas
You don't need to tell me you love me
(No hace falta nada)
(Nothing else is needed)
(No hace falta nada)
(Nothing else is needed)
Ni tiempo, ni explicación
No time, no explanation
Solo hace falta tu amor (no hace falta nada)
Only your love is needed (nothing else is needed)
Que me besa el corazón
That kisses my heart
(No hace falta nada) No hace falta
(Nothing else is needed) Nothing is needed
No hace falta un rayo de luz, un rayo de sol en el corazón
No ray of light, no ray of sun is needed in the heart
(No hace falta nada) Si me demuestras tu amor
(Nothing else is needed) If you show me your love
(No hace falta nada) no hace falta y no hace falta y no hace falta
(Nothing else is needed) it's not needed and it's not needed and it's not needed
Y yo te digo mi corazón yo te doy (No hace falta nada)
And I tell you my heart I give you (Nothing else is needed)
Y tu me das tu cariño
And you give me your love
(No hace falta nada) no hace falta
(Nothing else is needed) it's not needed
(No hace falta nada) como quiera, te quiero
(Nothing else is needed) I love you anyway
(No hace falta nada)
(Nothing else is needed)
No hace falta que me digas que me amas (no hace falta nada)
You don't need to tell me you love me (nothing else is needed)
Si mi niña bonita se te nota en la mirada (no hace falta nada)
My beautiful girl, it shows in your eyes (nothing else is needed)
Que no hace falta, no
That it's not needed, no
Otra vez
Once again
Y me voy
And I'm going
A Puerto Rico
To Puerto Rico
Pa' Ponce
To Ponce
(No hace falta, no hace falta, no, no)
(It's not needed, it's not needed, no, no)
Testigos ni explicación (que no hace falta, no hace falta, no)
Witnesses or explanations (it's not needed, it's not needed, no)
Que demuestren, que demuestren este amor
To demonstrate, to demonstrate this love
Si me quieres si te quiero (Que no hace falta, no hace falta, no)
If you love me, if I love you (It's not needed, it's not needed, no)
Y así ha sido lo mejor (que no hace falta, no hace falta, no, no)
And that's how it's been the best (it's not needed, it's not needed, no, no)
(No hace falta nada pa' que yo te quiera)
(Nothing else is needed for me to love you)
(Que no hace falta, no hace falta, no, no)
(It's not needed, it's not needed, no, no)
(No hace falta nada pa' que yo te quiera)
(Nothing else is needed for me to love you)
(Que no hace falta, no hace falta, no, no)
(It's not needed, it's not needed, no, no)
(No hace falta nada pa' que yo te quiera)
(Nothing else is needed for me to love you)
(Que no hace falta, no hace falta, no, no)
(It's not needed, it's not needed, no, no)
(No hace falta nada pa' que yo te quiera)
(Nothing else is needed for me to love you)
Si eres mi claro de Luna, si eres mi rayo de Sol
If you are my moonlit clearing, if you are my ray of sunshine
Si me brindas tu cariño, si me brindaste tu amor
If you offer me your love, if you gave me your love
Y no hace falta que me digas, no me des explicación
And you don't need to tell me, don't give me explanations
Si sabes que yo te quiero, si yo te doy lo mejor
If you know that I love you, if I give you my best
(Que no hace falta, no hace falta, no, no) pero que no hace falta, no
(It's not needed, it's not needed, no, no) but it's not needed, no
Pero que no hace falta no (Que no hace falta, no hace falta, no, no)
But it's not needed, no (It's not needed, it's not needed, no, no)
(No hace falta nada pa' que yo te quiera)
(Nothing else is needed for me to love you)
(Que no hace falta, no hace falta, no, no)
(It's not needed, it's not needed, no, no)
(No hace falta nada pa' que yo te quiera)
(Nothing else is needed for me to love you)
(Que no hace falta, no hace falta, no, no)
(It's not needed, it's not needed, no, no)
(Que no hace falta nada pa' que yo te quiera)
(It's not needed for me to love you)





Авторы: Rudy Perez, Armando Larrinaga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.