Victor Manuelle - No Soy Quien (Salsa Version) - перевод текста песни на немецкий

No Soy Quien (Salsa Version) - Victor Manuelleперевод на немецкий




No Soy Quien (Salsa Version)
Ich bin nicht derjenige (Salsa Version)
Fue, casi un sueño fue, algo que perdí
Es war fast ein Traum, etwas das ich verlor
Cuando desperte, un mundo tan feliz
Als ich erwachte, eine so glückliche Welt
Que yo imagine, porque la verdad era mentira
Die ich mir ausmalte, denn die Wahrheit war eine Lüge
Que tu jamás te entregarías
Dass du dich niemals hingeben würdest
Casi te alcanze, casi te abraze
Fast hab ich dich erreicht, fast dich umarmt
Casi pude amarte pero te solté
Fast konnte ich dich lieben, doch ich ließ dich los
Nadie puede decir este
Niemand kann sagen, diese
Aire es mío ni encontrar una gota
Luft gehört mir oder einen Tropfen finden
Ni ahogar un río
Oder einen Fluss ertränken
Fue imposible bajarte de las nubes
Es war unmöglich, dich von den Wolken zu holen
Trate pero no puede jamás
Ich versuchte, aber konnte es niemals
Fui tan solo una estrella en tu infinito cielo
Ich war nur ein Stern in deinem unendlichen Himmel
Pues tus alas no saben detener el vuelo
Denn deine Flügel wissen nicht, wie man den Flug anhält
No soy quien para pedirte eternidad
Ich bin nicht derjenige, um dich um Ewigkeit zu bitten
No soy quien para medir tu libertad
Ich bin nicht derjenige, um deine Freiheit zu messen
Que? dime ahora, que?
Was? Sag mir jetzt, was?
Si me enamore del capricho aquel
Wenn ich mich in jene Laune verliebt habe
Con alma y cuerpo de mujer
Mit Seele und Körper einer Frau
Nunca sospeche
Ich habe es nie vermutet
Que los besos tiene doble filo
Dass Küsse eine zweischneidige Klinge haben
Cuando el lazo es solo un hilo
Wenn das Band nur ein Faden ist
Pierdo la razón, pierdo la ilusión
Ich verliere den Verstand, ich verliere die Illusion
Pierdo la esperanza de atrapar tu amor
Ich verliere die Hoffnung, deine Liebe zu fangen
Nadie puede decir este
Niemand kann sagen, diese
Aire es mío ni encontrar una gota
Luft gehört mir oder einen Tropfen finden
Ni ahogar un río
Oder einen Fluss ertränken
Fue imposible bajarte de las nubes
Es war unmöglich, dich von den Wolken zu holen
Trate pero no puede jamás
Ich versuchte, aber konnte es niemals
Fui tan solo una estrella en tu infinito cielo
Ich war nur ein Stern in deinem unendlichen Himmel
Pues tus alas no saben detener el vuelo
Denn deine Flügel wissen nicht, wie man den Flug anhält
No soy quien para pedirte eternidad
Ich bin nicht derjenige, um dich um Ewigkeit zu bitten
No soy quien para medir tu libertad
Ich bin nicht derjenige, um deine Freiheit zu messen
Aunque el corazón nos encadena
Obwohl das Herz uns aneinander bindet
Y me cuesta tanto aceptar, que no vas a cambiar
Und es fällt mir so schwer zu akzeptieren, dass du dich nicht ändern wirst
Fui tan solo una estrella en tu infinito cielo
Ich war nur ein Stern in deinem unendlichen Himmel
Pues tus alas no saben detener el vuelo
Denn deine Flügel wissen nicht, wie man den Flug anhält
No soy quien para pedirte eternidad
Ich bin nicht derjenige, um dich um Ewigkeit zu bitten
No soy quien para medir tu libertad
Ich bin nicht derjenige, um deine Freiheit zu messen





Авторы: Schajris Rodriguez Nahuel, Brant (ar 2) Claudia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.