Victor Manuelle - No Eres la Mujer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Victor Manuelle - No Eres la Mujer




No Eres la Mujer
Ты не та женщина
Eres como el sol que le hace falta al día
Ты как солнце, без которого не наступит день,
Eres tu la que la noche nunca dejaría
Ты та, кого ночь никогда не отпустит,
Eres fuego que calienta la mañana fría
Ты огонь, согревающий холодное утро,
Y eres el brillo de un amanecer
И ты сияние рассвета.
Tienes el amor que siempre estoy buscando
В тебе есть любовь, которую я всегда ищу,
La ternura y los detalles que estoy esperando
Нежность и забота, которых я жду,
Ese tiempo para estar conmigo aqui a mi lado
То время, чтобы быть со мной здесь, рядом,
Siempre que extraño en silencio su amor de mujer
Всегда, когда в тишине я скучаю по женской любви.
Y me das todo aunque no sueño contigo
И ты даришь мне всё, хотя я не мечтаю о тебе,
Todo tu amor aunque no pienso en ti
Всю свою любовь, хотя я не думаю о тебе,
Y la tristeza se queda conmigo y no puedo seguir asi
И грусть остается со мной, и я не могу так продолжать.
Cuando me besas extraño sus besos, cuando te toco
Когда ты целуешь меня, я скучаю по её поцелуям, когда я касаюсь тебя,
Recuerdo su piel es imposible negar que la quiero
Я вспоминаю её кожу, невозможно отрицать, что я люблю её,
Porque nunca la olvide
Потому что я никогда её не забывал.
Eres todo lo que quiero en una mujer
Ты всё, что я хочу в женщине,
Pero no eres la mujer que quiero
Но ты не та женщина, которую я хочу.
Tienes todo lo que quiero para mi ser
У тебя есть всё, что я хочу для себя,
Pero no eres tu mi sueño
Но ты не моя мечта,
No eres mi deseo
Ты не моё желание.
Eres todo lo que quiero en una mujer
Ты всё, что я хочу в женщине,
La ternura, la pasion y el tiempo
Нежность, страсть и время,
Tienes todo lo que quiero yo como ser
У тебя есть всё, что я хочу, как человек,
Pero no eres tu la dueña de mis sentimientos
Но ты не владеешь моими чувствами,
Es otra mujer, mi razón, mi aliento
Это другая женщина, моя причина, моё дыхание.
Y me das todo aunque no sueño contigo
И ты даришь мне всё, хотя я не мечтаю о тебе,
Todo tu amor aunque no pienso en ti
Всю свою любовь, хотя я не думаю о тебе,
Y la tristeza se queda conmigo y no puedo seguir asi
И грусть остается со мной, и я не могу так продолжать.
Cuando me besas extraño sus besos
Когда ты целуешь меня, я скучаю по её поцелуям,
Cuando te toco, recuerdo su piel
Когда я касаюсь тебя, я вспоминаю её кожу,
Es imposoble negar que la quiero
Невозможно отрицать, что я люблю её,
Porque nunca la olvide
Потому что я никогда её не забывал.
Eres todo lo que quiero en una mujer
Ты всё, что я хочу в женщине,
Pero no eres la mujer que quiero
Но ты не та женщина, которую я хочу.
Tienes todo lo que quiero para mi ser
У тебя есть всё, что я хочу для себя,
Pero no eres tu mi sueño
Но ты не моя мечта,
No eres mi deseo
Ты не моё желание.
Eres todo lo que quiero en una mujer
Ты всё, что я хочу в женщине,
La ternura, la pasion y el tiempo,
Нежность, страсть и время,
Tienes todo lo que quiero yo como ser
У тебя есть всё, что я хочу, как человек,
Pero no eres tu la dueña de mis sentimientos
Но ты не владеешь моими чувствами.
Eres todo lo que quiero en una mujer
Ты всё, что я хочу в женщине,
Pero no eres la mujer que quiero
Но ты не та женщина, которую я хочу.
Tienes todo lo que quiero para mi ser
У тебя есть всё, что я хочу для себя,
Pero no eres tu mi sueño
Но ты не моя мечта,
No eres mi deseo
Ты не моё желание.
Eres todo lo que quiero en una mujer
Ты всё, что я хочу в женщине,
La ternura, la pasion y el tiempo,
Нежность, страсть и время,
Tienes todo lo que quiero yo como ser
У тебя есть всё, что я хочу, как человек,
Pero no eres tu la dueña de mis sentimientos
Но ты не владеешь моими чувствами,
Es otra mujer mi razón, mi aliento
Это другая женщина - моя причина, моё дыхание.
Eres todo lo que debes ser
Ты такая, какой должна быть,
Pero no eres la mujer (que quiero)
Но ты не та женщина (которую я хочу).
Tienes todo lo que espero
У тебя есть всё, чего я жду,
Pero no puedo, decirte que eres mi anhelo
Но я не могу сказать тебе, что ты - моя мечта.
(Eres todo lo que debes ser) y te dire
(Ты такая, какой должна быть) и я скажу тебе,
(Pero no eres la mujer) (que quiero)
(Но ты не та женщина) (которую я хочу).
Tu tienes los detalles, pero yo no te quiero
У тебя есть все качества, но я не люблю тебя,
Y te soy sincero (eres todo lo que debes ser)
И я честен с тобой (ты такая, какой должна быть),
Lo que debes ser (pero no eres la mujer), que quiero
Какой должна быть (но ты не та женщина), которую я хочу.
Tu tienes toditas las cosas que Dios hizo lindas
В тебе есть всё прекрасное, что создал Бог,
Pero no
Но нет.
(Eres todo lo que debes ser)
(Ты такая, какой должна быть)
Dicelo toño
Скажи это, Тоño.
(Eres todo lo que debes ser)
(Ты такая, какой должна быть)
(Eres todo lo que debes ser)
(Ты такая, какой должна быть)
(Eres todo lo que debes ser)
(Ты такая, какой должна быть)
(Eres todo lo que debes ser)
(Ты такая, какой должна быть)
(Eres todo lo que debes ser)
(Ты такая, какой должна быть)
Tengo que confesar que tu no eres
Я должен признаться, что ты не та,
(La mujer que quiero)
(Женщина, которую я хочу).
Y perdona si soy sincero
И прости, если я честен,
(La mujer que quiero) es otra mujer
(Женщина, которую я хочу) - это другая женщина.
Mi anhelo (la mujer que quiero)
Моя мечта (женщина, которую я хочу),
Y tu no eres "esa mujer"
А ты не "та самая".





Авторы: Diego Javier Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.