Victor Manuelle - Nunca Había Llorado Así - перевод текста песни на немецкий

Nunca Había Llorado Así - Victor Manuelleперевод на немецкий




Nunca Había Llorado Así
Ich hatte noch nie so geweint
Parece que alguien te conto que me han visto llorando
Anscheinend hat dir jemand erzählt, dass man mich weinen gesehen hat
No pudiste creerlo
Du konntest es nicht glauben
Viniste a comprobarlo
Du kamst, um es zu überprüfen
Que aquel que algún día te pidió por favor te marcharas
Dass derjenige, der dich eines Tages bat zu gehen, bitte
Hoy daría hasta el alma
Heute seine Seele geben würde
Por qué tu regresaras
Damit du zurückkehrst
Es de humanos el equivocarse y pedir perdón
Es ist menschlich, Fehler zu machen und um Verzeihung zu bitten
(Aunque a veces duele más aceptarlo)
(Obwohl es manchmal mehr schmerzt, es zu akzeptieren)
Pero creo que yo he cometido mi peor error
Aber ich glaube, ich habe meinen schlimmsten Fehler begangen
Ni juntando todas las tristezas de mi corazón
Nicht einmal, wenn ich alle Traurigkeiten meines Herzens zusammennehme
Había llorado así
Hatte ich so geweint
Había sufrido así
Hatte ich so gelitten
Siento que moriré sin ti
Ich fühle, dass ich ohne dich sterben werde
Nunca jamás había llorado así
Niemals zuvor hatte ich so geweint
Y estoy sufriendo como nunca antes sufrí
Und ich leide, wie ich noch nie zuvor gelitten habe
Y estoy pagando gota a gota cada lagrima de sangre desde el día en que
Und ich bezahle Tropfen für Tropfen jede Blutträne seit dem Tag, an dem
Te vi partir
Ich dich gehen sah
Nunca jamás sentí tanto dolor
Niemals zuvor fühlte ich solchen Schmerz
Es un puñal clavado aquí en mi corazón
Es ist ein Dolch, der hier in meinem Herzen steckt
Que me desgarra lentamente y me consume
Der mich langsam zerreißt und mich verzehrt
Porque no tengo tu amor
Weil ich deine Liebe nicht habe
Es de humanos el equivocarse y pedir perdón
Es ist menschlich, Fehler zu machen und um Verzeihung zu bitten
(Aunque a veces duele más aceptarlo)
(Obwohl es manchmal mehr schmerzt, es zu akzeptieren)
Pero creo que yo he cometido mi peor error
Aber ich glaube, ich habe meinen schlimmsten Fehler begangen
Ni juntando todas las tristezas de mi corazón
Nicht einmal, wenn ich alle Traurigkeiten meines Herzens zusammennehme
Había llorado así
Hatte ich so geweint
Había sufrido así
Hatte ich so gelitten
Siento que moriré sin ti
Ich fühle, dass ich ohne dich sterben werde
Nunca jamás había llorado así
Niemals zuvor hatte ich so geweint
Y estoy sufriendo como nunca antes sufrí
Und ich leide, wie ich noch nie zuvor gelitten habe
Y estoy pagando gota a gota cada lagrima de sangre desde el día en que
Und ich bezahle Tropfen für Tropfen jede Blutträne seit dem Tag, an dem
Te vi partir
Ich dich gehen sah
Nunca jamás sentí tanto dolor
Niemals zuvor fühlte ich solchen Schmerz
Es un puñal clavado aquí en mi corazón
Es ist ein Dolch, der hier in meinem Herzen steckt
Que me desgarra y me consume poco a poco
Der mich zerreißt und mich langsam verzehrt
Porque no tengo tu amor
Weil ich deine Liebe nicht habe
Siento que me estoy muriendo
Ich fühle, dass ich sterbe
Por la falta de tus besos
Weil deine Küsse fehlen
Nunca había llorado así
Ich hatte noch nie so geweint
Estoy pagando gota a gota cada lagrima de sangre
Ich bezahle Tropfen für Tropfen jede Blutträne
Desde el día en que te vi partir
Seit dem Tag, an dem ich dich gehen sah
Y ya no aguanto esta pena y así no puedo vivir
Und ich ertrage diesen Kummer nicht mehr und so kann ich nicht leben
Y así no se puede vivir
Und so kann man nicht leben
Un corazón sin ti, mi corazón sin ti que se va a morir
Ein Herz ohne dich, mein Herz ohne dich, ich weiß, es wird sterben
Vuelve
Komm zurück
Que el dolor me mata y no quiero perderte
Denn der Schmerz bringt mich um und ich will dich nicht verlieren
Pobre diablo
Armer Teufel
Te han dicho que me han visto en la calle llorando
Man hat dir gesagt, dass man mich auf der Straße weinen gesehen hat





Авторы: Victor Manuelle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.