Текст и перевод песни Victor Manuelle - Nunca Había Llorado Así
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Había Llorado Así
Никогда так не плакал
Parece
que
alguien
te
conto
que
me
han
visto
llorando
Кажется,
кто-то
тебе
рассказал,
что
меня
видели
плачущим,
No
pudiste
creerlo
Ты
не
могла
поверить,
Viniste
a
comprobarlo
Пришла
проверить
сама.
Que
aquel
que
algún
día
te
pidió
por
favor
te
marcharas
Тот,
кто
когда-то
просил
тебя
уйти,
Hoy
daría
hasta
el
alma
Сегодня
отдал
бы
душу,
Por
qué
tu
regresaras
Чтобы
ты
вернулась.
Es
de
humanos
el
equivocarse
y
pedir
perdón
Людям
свойственно
ошибаться
и
просить
прощения,
(Aunque
a
veces
duele
más
aceptarlo)
(Хотя
иногда
больнее
его
принять),
Pero
creo
que
yo
he
cometido
mi
peor
error
Но,
похоже,
я
совершил
самую
страшную
ошибку.
Ni
juntando
todas
las
tristezas
de
mi
corazón
Даже
собрав
все
печали
моего
сердца,
Había
llorado
así
Я
так
не
плакал,
Había
sufrido
así
Так
не
страдал,
Siento
que
moriré
sin
ti
Чувствую,
что
умру
без
тебя.
Nunca
jamás
había
llorado
así
Никогда
я
так
не
плакал,
Y
estoy
sufriendo
como
nunca
antes
sufrí
И
страдаю,
как
никогда
раньше,
Y
estoy
pagando
gota
a
gota
cada
lagrima
de
sangre
desde
el
día
en
que
И
плачу
кровавыми
слезами
с
того
дня,
Te
vi
partir
Когда
ты
ушла.
Nunca
jamás
sentí
tanto
dolor
Никогда
я
не
чувствовал
такой
боли,
Es
un
puñal
clavado
aquí
en
mi
corazón
Это
кинжал,
вонзенный
в
мое
сердце,
Que
me
desgarra
lentamente
y
me
consume
Который
медленно
разрывает
меня
и
сжигает,
Porque
no
tengo
tu
amor
Потому
что
у
меня
нет
твоей
любви.
Es
de
humanos
el
equivocarse
y
pedir
perdón
Людям
свойственно
ошибаться
и
просить
прощения,
(Aunque
a
veces
duele
más
aceptarlo)
(Хотя
иногда
больнее
его
принять),
Pero
creo
que
yo
he
cometido
mi
peor
error
Но,
похоже,
я
совершил
самую
страшную
ошибку.
Ni
juntando
todas
las
tristezas
de
mi
corazón
Даже
собрав
все
печали
моего
сердца,
Había
llorado
así
Я
так
не
плакал,
Había
sufrido
así
Так
не
страдал,
Siento
que
moriré
sin
ti
Чувствую,
что
умру
без
тебя.
Nunca
jamás
había
llorado
así
Никогда
я
так
не
плакал,
Y
estoy
sufriendo
como
nunca
antes
sufrí
И
страдаю,
как
никогда
раньше,
Y
estoy
pagando
gota
a
gota
cada
lagrima
de
sangre
desde
el
día
en
que
И
плачу
кровавыми
слезами
с
того
дня,
Te
vi
partir
Когда
ты
ушла.
Nunca
jamás
sentí
tanto
dolor
Никогда
я
не
чувствовал
такой
боли,
Es
un
puñal
clavado
aquí
en
mi
corazón
Это
кинжал,
вонзенный
в
мое
сердце,
Que
me
desgarra
y
me
consume
poco
a
poco
Который
разрывает
меня
и
медленно
сжигает,
Porque
no
tengo
tu
amor
Потому
что
у
меня
нет
твоей
любви.
Siento
que
me
estoy
muriendo
Чувствую,
что
умираю
Por
la
falta
de
tus
besos
Без
твоих
поцелуев.
Nunca
había
llorado
así
Никогда
я
так
не
плакал.
Estoy
pagando
gota
a
gota
cada
lagrima
de
sangre
Плачу
кровавыми
слезами
Desde
el
día
en
que
te
vi
partir
С
того
дня,
как
ты
ушла.
Y
ya
no
aguanto
esta
pena
y
así
no
puedo
vivir
И
я
больше
не
выношу
этой
боли,
так
жить
невозможно.
Y
así
no
se
puede
vivir
Так
жить
невозможно.
Un
corazón
sin
ti,
mi
corazón
sin
ti
sé
que
se
va
a
morir
Сердце
без
тебя,
мое
сердце
без
тебя,
знаю,
умрет.
Que
el
dolor
me
mata
y
no
quiero
perderte
Боль
меня
убивает,
и
я
не
хочу
тебя
потерять.
Te
han
dicho
que
me
han
visto
en
la
calle
llorando
Тебе
сказали,
что
видели
меня
плачущим
на
улице.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Manuelle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.