Victor Manuelle - Para Quererte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Victor Manuelle - Para Quererte




Para Quererte
To Love You
que para amarte no hace falta esta canción
I know that to love you, this song is not necessary
Para reírnos solo basta la intención
To laugh, only intention is enough
Para quererte solo tengo un corazón
To love you, I only have one heart
Y es más que suficiente
And it's more than enough
Porque y yo somos invencibles
Because you and I are invincible
Juntos tu y yo algo indescriptible
Together you and I are something indescribable
Es una locura, más que una aventura
It's madness, more than an adventure
Para quererte es preciso la noche y la luz de la luna
To love you requires the night and the light of the moon
Para tocarte solo los colores de tu piel desnuda
To touch you only the colors of your bare skin
Para tenerte mejor la esperanza que nace de un beso
To have you better the hope that comes from a kiss
Para sentirte de lunes a viernes no más necesito pensarte
To feel you from Monday to Friday, I only need to think of you
Para extrañarte solo tienes que irte de por un segundo
To miss you, you just have to leave me for a second
Para olvidarte tendría que morir o nacer de nuevo
To forget you, I would have to die or be born again
Para que sepas cuál es mi intención vengo a entregarte con mucha ilusión
For you to know my intentions, I come to give you with great excitement
Todos los mares y las estrellas de mi universo.
All the seas and the stars of my universe.
que lo imposible junto a ti puedo lograr
I know that the impossible next to you I can achieve
Todo lo que nunca has podido imaginar
Everything you've never imagined
Las maravillas del planeta he de alcanzar
The wonders of the planet I must reach
Solo si estás conmigo
Only if you're with me
Porque y yo somos invencibles
Because you and I are invincible
Juntos tu y yo algo indescriptible
Together you and I are something indescribable
Es una locura, más que una aventura
It's madness, more than an adventure
Para quererte es preciso la noche y la luz de la luna
To love you requires the night and the light of the moon
Para tocarte solo los colores de tu piel desnuda
To touch you only the colors of your bare skin
Para que sepas cual es mi intención
For you to know what my intentions are
Vengo a entregarte con mucha ilusión
I come to give you with great excitement
Todos los mares y las estrellas de mi universo.
All the seas and the stars of my universe.
Eeeeeehhh
Eeeeeehhh
(No tienes que demostrarme nada)
(You don't have to prove anything to me)
Sobran los actos y las palabras
Words and actions are enough
(Para quererte)
(To love you)
Si tan solo con sentirte te entrego mi cuerpo y mi alma
If I only surrender my body and soul to you by feeling you
(No tienes que demostrarme nada)
(You don't have to prove anything to me)
Para la suerte está echada
For me, the die is cast
(Para quererte)
(To love you)
Me entregas el universo tan solo con tu mirada
You give me the universe with just your gaze
(No tienes que demostrarme nada)
(You don't have to prove anything to me)
Nada que decirme, nada que decirte
Nothing to tell me, nothing to tell you
(Para quererte)
(To love you)
Si somos dueños del mundo juntos somos invencibles
If we own the world together, we are invincible
(No tienes que demostrarme nada)
(You don't have to prove anything to me)
Mientras yo dormía en mi cama...
While I was sleeping in my bed...
(Para quererte)
(To love you)
Anoche, anoche soñé contigo y desperté felizmente
Last night, last night I dreamed of you and woke up happily
(Para quererte)
(To love you)
Repasando el inventario y lo que puedo ofrecerte
Going over the inventory and what I can offer you
(Para quererte)
(To love you)
Una luna de romance y un sol de caricia ardiente
A moon of romance and a sun of burning caress
(Para quererte)
(To love you)
Pongo en tus manos mi vida porque ya te pertenece
I put my life in your hands because it already belongs to you
(Para quererte)
(To love you)
Este amor que será eterno, no de días ni de meses
This love will be eternal, not of days or months
(Para quererte)
(To love you)
Quiéreme, mi vida quiéreme, corazón; que aquí yo voy a quererte
Love me, my life, love me, heart; that here I will love you
(Para quererte)
(To love you)
Pues me atrevo adivinar que lo que siento lo sientes
Because I dare to guess that what I feel you feel
Eeeeeehhh
Eeeeeehhh
Para quererte...
To love you...





Авторы: Jorge Luis Chacin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.