Victor Manuelle - Puerto Rico 2006 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Victor Manuelle - Puerto Rico 2006




Puerto Rico 2006
Пуэрто-Рико 2006
Dos boricuas pa la historia
Два пуэрториканца для истории
Díselo Palmieri
Скажи это, Пальмери
Yo vengo desde una tierra donde han nacido grandes cantores
Я пришел с земли, где родились великие певцы
Músicos, grandes poetas, mujeres bellas, compositores
Музыканты, великие поэты, прекрасные женщины, композиторы
Tierra donde el gallo canta arropao por cundiamores
Земля, где поет петух, укрытый кундаморами
Yo vengo de Puerto Rico, yo soy boricua, señores
Я из Пуэрто-Рико, я пуэрториканец, друзья
Yo soy de donde el sinsonte canta en el monte sus melodías
Я оттуда, где пересмешник поет в горах свои мелодии
Tierra de jíbaro humilde que nunca se rinde con fe y valentía
Земля скромного крестьянина, который никогда не сдается, с верой и отвагой
Tierra pequeña en tamaño, pero grande en sus honores
Земля маленькая по размеру, но великая в своих почестях
Yo vengo de Puerto Rico, yo soy boricua, señores
Я из Пуэрто-Рико, я пуэрториканец, друзья
Y de allí salí para el mundo entero
И оттуда я вышел в широкий мир
Llevando un cantar sincero, en mi alma y en voz
Неся искреннюю песню, в душе и голосе
Mi orgullo siempre ha sido mi bandera
Моя гордость всегда была моим флагом
Que he llevado donde quiera con respeto y con honor
Который я нес повсюду с уважением и честью
Yo soy de donde el sinsonte canta en el monte sus melodías
Я оттуда, где пересмешник поет в горах свои мелодии
Tierra de jíbaro humilde que nunca se rinde con fe y valentía
Земля скромного крестьянина, который никогда не сдается, с верой и отвагой
Tierra pequeña en tamaño, pero grande en sus honores
Земля маленькая по размеру, но великая в своих почестях
Yo vengo de Puerto Rico, yo soy boricua, señores, eh
Я из Пуэрто-Рико, я пуэрториканец, друзья, эй
(Yo soy boricua, señores)
пуэрториканец, друзья)
(Yo soy boricua, señores)
пуэрториканец, друзья)
Tan solo pido un deseo, ese día en que yo me muera
Я прошу только одного желания, в тот день, когда я умру
Que me entierren en mi islita y en mi pueblo de Isabela
Чтобы меня похоронили на моем острове, в моем городе Исабела
Pero que nadie me llore (Yo soy boricua, señores)
Но чтобы никто не плакал пуэрториканец, друзья)
Arropando un cundiamores (Yo soy boricua, señores)
Укрытый кундаморами пуэрториканец, друзья)
Soy de esa tierra pequeña en tamaño y extensión
Я с той земли, маленькой по размеру и площади
Pero grande en su belleza y grande de corazón
Но большой по своей красоте и большой сердцем
De allí mismo vengo yo (Yo soy boricua, señores)
Оттуда же я родом пуэрториканец, друзья)
De la tierra del sabor (Yo soy boricua, señores)
Из земли вкуса пуэрториканец, друзья)
Linda, linda tierra donde yo he nacido
Прекрасная, прекрасная земля, где я родился
Hoy voy a cantarle entonces
Сегодня я буду петь ей
Es la tierra de Palmieri y los Leones de Ponce
Это земля Пальмери и "Львов" из Понсе
Donde nacen los mejores (Yo soy boricua, señores)
Где рождаются лучшие пуэрториканец, друзья)
A mi tierra, Puerto Rico, hoy le riendo mis honores (Yo soy boricua, señores)
Моей земле, Пуэрто-Рико, сегодня я отдаю свои почести пуэрториканец, друзья)
¡Eh!
¡Эй!
¡Agua!
¡Воды!
Díselo Palmieri
Скажи это, Пальмери
(Yo soy boricua, señores)
пуэрториканец, друзья)
(Yo soy boricua, señores)
пуэрториканец, друзья)
Tierra donde yo nací (Yo soy boricua, señores)
Земля, где я родился пуэрториканец, друзья)
Aropao por cundiamores, por caña y morir viví (Yo soy boricua, señores)
Укрытый кундаморами, сахарным тростником и умирающей жизнью пуэрториканец, друзья)
Soy de Puerto Rico, isla del encanto (Yo soy boricua, señores)
Я из Пуэрто-Рико, острова очарования пуэрториканец, друзья)
Tierra donde yo nací, mi tierra y allí quiero morir (Yo soy boricua, señores)
Земля, где я родился, моя земля, и там я хочу умереть пуэрториканец, друзья)
¡Eh! (Yo soy boricua, señores)
¡Эй! пуэрториканец, друзья)
No importa dónde muera (Yo soy boricua, señores)
Неважно, где я умру пуэрториканец, друзья)
Que me lleven a mi Borinquen (Yo soy boricua, señores)
Отвезите меня в мой Борикен пуэрториканец, друзья)
¡Eh! Puerto Rico (Yo soy boricua, señores)
¡Эй! Пуэрто-Рико пуэрториканец, друзья)
(Yo soy boricua, señores)
пуэрториканец, друзья)
¡Y se soltaron otra vez, eh! (Yo soy boricua, señores)
¡И они снова сорвались, эй! пуэрториканец, друзья)
(Que de dónde vengo yo)
(Откуда я родом)
Me preguntan de donde quiera (Que de dónde vengo yo)
Меня спрашивают отовсюду (Откуда я родом)
Cómo en tierra tan pequeña hay tantas mujeres bellas (Que de dónde vengo yo)
Как на такой маленькой земле столько красивых женщин (Откуда я родом)
Canta el gallo en la mañana su pregón madrugador (Que de dónde vengo yo)
Петух поет утром свой утренний клич (Откуда я родом)
Que anuncia en su melodía que se va asomando el sol (Que de dónde vengo yo)
Который возвещает в своей мелодии, что восходит солнце (Откуда я родом)
¡Eh! (Que de dónde vengo yo)
¡Эй! (Откуда я родом)
Boricua de corazón
Пуэрториканец в душе
Llévatelo Palmieri
Забирай, Пальмери
Ja, ja, ja, ja
Ха, ха, ха, ха
Boricua como
Пуэрториканец, как ты





Авторы: Ruiz Velazquez Victor Manuel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.