Текст и перевод песни Victor Manuelle - Yo Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
vivo
donde
hay
un
Sol
que
no
se
apaga
I
live
where
there's
a
Sun
that
never
goes
out
Y
brilla
de
enero
a
enero
en
nuestras
playas
And
it
shines
from
January
to
January
on
our
beaches
Aquí
nunca
hay
invierno,
el
verano
es
eterno
There
is
never
winter
here,
summer
is
eternal
Y
se
une
el
día
con
la
madrugada
And
the
day
blends
into
the
dawn
Yo
vivo
donde
la
música
no
para
I
live
where
the
music
never
stops
Donde
hay
una
guitarra
que
no
calla
Where
there's
a
guitar
that
never
falls
silent
Siempre
hay
un
buen
motivo
pa'
compartir
con
los
amigos
There's
always
a
good
reason
to
share
with
friends
Donde
hay
un
carnaval
cada
semana
Where
there's
a
carnival
every
week
Donde
la
gente
viene
de
vacaciones
Where
people
come
to
vacation
No
tengo
que
montarme
en
mil
aviones,
¡qué
va!
I
don't
have
to
take
a
thousand
planes,
no
way!
Te
abro
la
puerta
de
mi
casa
y
veo
el
mar
I
open
the
door
to
my
house
and
I
see
the
sea
Donde
la
gente
viene
de
vacaciones
Where
people
come
to
vacation
Aquí
no
importan
las
malas
situaciones
Bad
situations
don't
matter
here
Siempre
hay
una
razón
para
cantar
There's
always
a
reason
to
sing
(Yo
vivo
en
un
paraíso
y
a
nadie
pido
permiso)
(I
live
in
a
paradise
and
I
ask
no
one's
permission)
Para
cantar
nadie
me
calla,
nadie
me
manda
(¡Hey!)
No
one
can
silence
me,
no
one
controls
me
(Hey!)
(Yo
vivo
en
un
paraíso
y
a
nadie
pido
permiso)
(I
live
in
a
paradise
and
I
ask
no
one's
permission)
Para
cantar
nadie
me
calla,
nadie
me
manda
(¡Hey!)
No
one
can
silence
me,
no
one
controls
me
(Hey!)
Aquí
vivo
yo
This
is
where
I
live
Donde
suena
ese
cuatro
maravilloso
Where
that
wonderful
cuatro
sounds
Es
que
yo
vivo
donde
la
Navidad
es
más
larga
Because
I
live
where
Christmas
is
longer
Donde,
sin
avisar,
te
dan
parrandas
Where,
without
warning,
there
are
carols
Aquí,
donde
nací,
la
felicidad
no
cuesta
nada
Here,
where
I
was
born,
happiness
costs
nothing
La
gente
se
entiende
con
una
mirada
People
understand
each
other
with
a
glance
Donde
la
gente
viene
de
vacaciones
Where
people
come
to
vacation
No
tengo
que
montarme
en
mil
aviones,
¡qué
va!
I
don't
have
to
take
a
thousand
planes,
no
way!
Te
abro
la
puerta
de
mi
casa
y
veo
el
mar
I
open
the
door
to
my
house
and
I
see
the
sea
(Yo
vivo)
Ahí
vivo
yo
(I
live)
That's
where
I
live
Donde
la
gente
viene
de
vacaciones
Where
people
come
to
vacation
Aquí
no
importan
las
malas
situaciones
Bad
situations
don't
matter
here
Siempre
hay
una
razón
para
cantar
y
disfrutar
There's
always
a
reason
to
sing
and
enjoy
(Es
que
yo
soy
de
aquí,
aquí
vivo
yo)
(Because
I'm
from
here,
this
is
where
I
live)
Tengo
una
alfombra
arena
y
un
martes
multicolor
I
have
a
sandy
carpet
and
a
multicolor
Tuesday
(Es
que
yo
soy
de
aquí,
aquí
vivo
yo)
(Because
I'm
from
here,
this
is
where
I
live)
Si
tengo
la
piel
canela,
tostadita
por
el
Sol
If
I
have
cinnamon-colored
skin,
tanned
by
the
Sun
(Es
que
yo
soy
de
aquí,
aquí
vivo
yo)
(Because
I'm
from
here,
this
is
where
I
live)
No
veo
en
ti
rubio
que
se
pinte
el
pelo
y
nos
represente
mejor
I
don't
see
you,
a
blonde
who
dyes
her
hair,
representing
us
better
(Es
que
yo
soy
de
aquí,
aquí
vivo
yo)
(Because
I'm
from
here,
this
is
where
I
live)
Busca
un
cuatro
y
un
pandero
y
volvamos
un
fiestón
Find
a
cuatro
and
a
tambourine
and
let's
turn
it
into
a
party
(Aquí
vivo
yo)
(This
is
where
I
live)
(Aquí
vivo
yo)
(This
is
where
I
live)
Yo
vivo
donde
hay
un
Sol
que
no
se
apaga
I
live
where
there's
a
Sun
that
never
goes
out
Y
brilla
de
enero
a
enero
en
nuestras
playas
And
it
shines
from
January
to
January
on
our
beaches
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.