Victor Mus - Qualquer Chão É Caminho (Ao Vivo no Circo Voador) - перевод текста песни на немецкий

Qualquer Chão É Caminho (Ao Vivo no Circo Voador) - Victor Musперевод на немецкий




Qualquer Chão É Caminho (Ao Vivo no Circo Voador)
Jeder Boden ist ein Weg (Live im Circo Voador)
Seu beijo faz a minha voz secar
Dein Kuss lässt meine Stimme versiegen
Como um rio que inunda a foz
Wie ein Fluss, der seine Mündung überflutet
Matando de sede o mar
Und das Meer vor Durst sterben lässt
O abraço que tua pele
Die Umarmung, die deine Haut gibt
Não tem de mim
Hat kein Mitleid mit mir
E eu, prisioneiro
Und ich, ein Gefangener
Que não queria escapar
Der nicht mehr entkommen wollte
Dou mais um pra adiar o fim
Knüpfe noch einen Knoten, um das Ende hinauszuzögern
Então faça
Also mach
Do meu corpo tua caça
Meinen Körper zu deiner Beute
E me tome
Und nimm mich
Põe teu nome
Setze deinen Namen
Na minha poesia
In meine Poesie
Alivia meu medo da morte
Lindere meine Todesangst
E me mostre que amor
Und zeig mir, dass Liebe
Não é sorte, é heresia
Kein Glück ist, sondern Ketzerei
É pecado que cheira a milagre
Ist Sünde, die nach Wunder duftet
Nosso amor não tem deus que consagre
Unsere Liebe hat keinen Gott, der sie weiht
Nosso amor é maior
Unsere Liebe ist größer
Do que tudo no mundo
Als alles auf der Welt
É maior que qualquer divindade
Ist größer als jede Gottheit
Pegue minha mão e me leve
Nimm meine Hand und führe mich
Pra onde você for
Wohin du auch gehst
Não me deixe sozinho
Lass mich nicht allein
Quero estar do seu lado
Ich will an deiner Seite sein
Com você não caminho errado
Mit dir gibt es keinen falschen Weg
Qualquer chão é caminho
Jeder Boden ist ein Weg
Não me deixe sozinho
Lass mich nicht allein
Quero estar do seu lado
Ich will an deiner Seite sein
Com você não caminho errado
Mit dir gibt es keinen falschen Weg
Qualquer chão é caminho
Jeder Boden ist ein Weg
Ôô
Ôô
Ôo
Ôo
Ôo
Ôo
Na palma da tua mão
In deiner Handfläche
Que o mundo gira
Dreht sich die Welt
No teu sopro de vida
In deinem Lebensatem
Que o meu pulmão respira
Atmet meine Lunge
Na palma da tua mão
In deiner Handfläche
Que o mundo gira
Dreht sich die Welt
No teu sopro de vida
In deinem Lebensatem
Que o meu pulmão respira
Atmet meine Lunge
Na palma da tua mão
In deiner Handfläche
Que o mundo gira
Dreht sich die Welt
No teu sopro de vida
In deinem Lebensatem
Que o meu pulmão respira
Atmet meine Lunge
Na palma da tua mão
In deiner Handfläche
Que o mundo gira
Dreht sich die Welt
No teu sopro de vida
In deinem Lebensatem
Que o meu pulmão respira
Atmet meine Lunge






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.