Текст и перевод песни Victor Muñoz - Quizás Si, Quizás No (Versión Salsa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quizás Si, Quizás No (Versión Salsa)
Perhaps Yes, Perhaps No (Salsa Version)
Me
dirás
basta
ya
You
will
say
"Enough
already",
Y
se
ira
de
mi
lado
And
leave
my
side.
Yo
la
vi
junto
a
él
I
saw
her
with
him,
Comprendí
que
había
perdido
I
understood
that
I
had
lost.
Sus
ojos
le
gritaban
que
lo
amaba
Her
eyes
were
screaming
that
she
loved
him,
Como
hace
mucho
que
no
hace
conmigo
Like
she
hasn't
done
with
me
in
ages.
Me
miraba
con
pena
porque
sabe
She
looked
at
me
with
pain
because
she
knows
Que
la
amo
locamente
como
ayer
That
I
love
her
madly,
like
yesterday.
Recuerdo
aquella
luna
en
su
cuarto
I
remember
that
moon
in
her
room,
El
viento
acariciándole
en
la
cara
The
wind
caressing
her
face,
Cuando
éramos
felices
de
estar
juntos
When
we
were
happy
to
be
together,
Y
ahora
otros
sueños
nos
separan
And
now
other
dreams
separate
us.
Quizás
si
quizás
no,
si
no
lloras
tú
Perhaps
yes,
perhaps
no,
if
you
don't
cry.
Quizás
si
quizás
no,
si
no
escribes
tú
Perhaps
yes,
perhaps
no,
if
you
don't
write.
No
me
importa
creer
lo
que
digas
tu
I
don't
care
to
believe
what
you
say.
No
te
he
visto
con
él
si
lo
juras
tu
I
haven't
seen
you
with
him
if
you
swear
it.
No
ves
que
estoy
llorando
como
un
niño
Can't
you
see
that
I
am
crying
like
a
child?
Como
un
mendigo
pido
tu
cariño
Like
a
beggar,
I
beg
for
your
love.
No
tengo
dignidad
ni
tengo
orgullo
I
have
no
dignity
nor
pride,
Porque
te
amo
mucho
más
que
eso
Because
I
love
you
much
more
than
that.
Como
a
Dios
mismo
Like
God
himself
Te
estoy
rogando
I
am
begging
you.
Tu
eres
mi
vida
You
are
my
life,
No
me
abandones
Don't
abandon
me.
Quizás
si
quizás
no,
si
no
lloras
tú
Perhaps
yes,
perhaps
no,
if
you
don't
cry.
Quizás
si
quizás
no,
si
no
escribes
tú
Perhaps
yes,
perhaps
no,
if
you
don't
write.
No
me
importa
creer
lo
que
digas
tu
I
don't
care
to
believe
what
you
say.
No
te
he
visto
con
él
si
lo
juras
tu
I
haven't
seen
you
with
him
if
you
swear
it.
No
ves
que
estoy
llorando
como
un
niño
Can't
you
see
that
I
am
crying
like
a
child?
Como
un
mendigo
pido
tu
cariño
Like
a
beggar,
I
beg
for
your
love.
No
tengo
dignidad
ni
tengo
orgullo
I
have
no
dignity
nor
pride,
Porque
te
amo
mucho
más
que
eso
Because
I
love
you
much
more
than
that.
No
ves
que
estoy
llorando
como
un
niño
Can't
you
see
that
I
am
crying
like
a
child?
No
ves
que
estoy
llorando
como
un
niño
Can't
you
see
that
I
am
crying
like
a
child?
Quizás
si
quizás
no
Perhaps
yes,
perhaps
no.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniele Pace, Paolo Barabani, Enzo Ghinazzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.