Текст и перевод песни Victor Muñoz - Tu Guardián
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú,
que
me
llenas
de
vida,
de
amor,
de
pasión
y
bellos
pensamientos
Ты,
что
наполняешь
меня
жизнью,
любовью,
страстью
и
прекрасными
мыслями
Que
te
tengo
tan
cerca
de
mi
corazón,
clavada
en
mi
pecho
Ты
так
близко
к
моему
сердцу,
укоренилась
в
моей
груди
Tan
sólo
quiero
besarte,
abrazarte
y
cuidarte
los
sueños
Я
лишь
хочу
целовать
тебя,
обнимать
и
лелеять
твои
мечты
Y
que
olvides
por
siempre
el
dolor
y
las
penas
de
amargos
recuerdos
И
чтобы
ты
навсегда
забыла
боль
и
печали
горьких
воспоминаний
Dime
qué
quieres,
vida
mía
Скажи
же,
что
ты
желаешь,
любовь
моя
Aquí
me
tienes
de
rodillas
Я
преклоняю
перед
тобой
колени
Sólo
pido
tu
querer
И
прошу
лишь
о
твоей
любви
Quiero
contigo
envejecer
Я
хочу
состариться
вместе
с
тобой
No
quiero
verte
sufrir
más
Я
не
хочу
больше
видеть
тебя
страдающей
Porque
tú
eres
lo
que
yo
más
quiero
Ведь
ты
для
меня
дороже
всего
Tú
eres
mi
luna,
mi
sol,
mi
cielo
Ты
— моя
луна,
мое
солнце,
мое
небо
No
mires
para
atrás
por
favor
Не
оглядывайся
назад,
прошу
Mira
pa'
'lante,
mi
vida
Вперед
смотри,
жизнь
моя
Yo
soy
tu
paz,
tu
alegría
Я
— твое
спокойствие,
твоя
радость
Yo
soy
tu
luz,
tu
guardián
Я
— твой
свет,
твой
страж
Tu
luz,
tu
guardián
Твой
свет,
твой
страж
Tu
luz,
tu
guardián
Твой
свет,
твой
страж
Tú,
con
tu
cara
de
niña,
ingenua,
juiciosa
que
escondes
por
dentro
Ты,
с
лицом
невинной
девочки,
рассудительной,
скрывающей
в
глубине
Por
qué
me
gritas,
te
escapas
cuando
yo
a
los
ojos
te
veo?
Почему
ты
кричишь,
убегаешь,
когда
я
смотрю
тебе
в
глаза?
Si
tan
solo
me
dieras
alguna
esperanza
para
conquistarte
Если
бы
ты
только
дала
мне
надежду
завоевать
тебя
Te
demostraría
que
el
mundo
es
más
fácil
cuando
estás
conmigo
Я
бы
доказал
тебе,
что
мир
гораздо
проще,
когда
ты
рядом
Dime
qué
quieres
vida
mía,
ay
ay
Скажи
же,
что
ты
желаешь,
любовь
моя,
ох-ох
Aquí
me
tienes
de
rodillas
Я
преклоняю
перед
тобой
колени
Sólo
pido
tu
querer
И
прошу
лишь
о
твоей
любви
Quiero
contigo
envejecer
Я
хочу
состариться
вместе
с
тобой
No
quiero
verte
sufrir
más
Я
не
хочу
больше
видеть
тебя
страдающей
Porque
tú
eres
lo
que
yo
más
quiero
Ведь
ты
для
меня
дороже
всего
Tú
eres
mi
luna,
mi
sol,
mi
cielo
Ты
— моя
луна,
мое
солнце,
мое
небо
No
mires
para
atrás
por
favor
Не
оглядывайся
назад,
прошу
Mira
pa'
'lante,
mi
vida
Вперед
смотри,
жизнь
моя
Yo
soy
tu
paz,
tu
alegría
Я
— твое
спокойствие,
твоя
радость
Yo
soy
tu
luz,
tu
guardián
Я
— твой
свет,
твой
страж
Tan
sólo
te
quiero
dar
un
pedacito
de
mí
Я
лишь
хочу
отдать
тебе
частичку
себя
Para
que
sepas
que
nunca
ya
más
nadie
te
va
a
herir
Чтобы
ты
знала,
что
никто
больше
не
причинит
тебе
боль
Yo
quiero
ser
tu
guardían
Я
хочу
быть
твоим
стражем
Yo
quiero
verte
feliz,
mi
amor
Я
хочу
видеть
тебя
счастливой,
моя
любовь
Yo
soy
el
camino,
soy
tu
destino
Я
— твой
путь,
я
— твоя
судьба
Porque
tú
eres
lo
que
yo
más
quiero
Ведь
ты
для
меня
дороже
всего
Tú
eres
mi
luna,
mi
sol,
mi
cielo
Ты
— моя
луна,
мое
солнце,
мое
небо
No
mires
para
atrás
por
favor
Не
оглядывайся
назад,
прошу
Mira
pa'
'lante,
mi
vida
Вперед
смотри,
жизнь
моя
Yo
soy
tu
paz,
tu
alegría
Я
— твое
спокойствие,
твоя
радость
Yo
soy
tu
luz,
tu
guardián
Я
— твой
свет,
твой
страж
Porque
tú
eres
lo
que
más
quiero
Ведь
ты
для
меня
дороже
всего
Tú
mi
luna,
tú
mi
sol,
mi
cielo
Ты
— моя
луна,
ты
— мое
солнце,
мое
небо
Por
que
no
ves
que
yo
te
quiero?
Почему
ты
не
видишь,
что
я
тебя
люблю?
Tan
sólo
te
pido
eso
Я
прошу
лишь
об
этом
Porque
tú
eres
lo
que
más
quiero
Ведь
ты
для
меня
дороже
всего
Tú
mi
luna,
tú
mi
sol,
mi
cielo
Ты
— моя
луна,
ты
— мое
солнце,
мое
небо
Dime
qué
quieres,
vida
mía
Скажи
же,
что
ты
желаешь,
любовь
моя
Yo
soy
tu
paz,
soy
tu
alegría
Я
— твое
спокойствие,
я
— твоя
радость
Porque
tú
eres
lo
que
más
quiero
Ведь
ты
для
меня
дороже
всего
Tú
mi
luna,
tú
mi
sol,
mi
cielo
Ты
— моя
луна,
ты
— мое
солнце,
мое
небо
Dame,
dame
la
oportunidad
Дай
же
мне
шанс
No
quiero
verte
sufrir
más
Я
не
хочу
больше
видеть
тебя
страдающей
Porque
tú
eres
lo
que
más
quiero
Ведь
ты
для
меня
дороже
всего
Tú
mi
luna,
tú
mi
sol,
mi
cielo
Ты
— моя
луна,
ты
— мое
солнце,
мое
небо
Sólo
quiero
ser
tu
guardián
Я
лишь
хочу
быть
твоим
стражем
Tan
sólo
dame
una
señal
Пошли
мне
знак
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor W Munoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.