Victor O - Terres Sainville - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Victor O - Terres Sainville




Terres Sainville
Земли Сенвиля
Accueil Paroles.Zouker.Com
Главная StranichkaSoSlovami.Zouker.Com
Accueil
Главная
Textes
Тексты
Titres
Названия
Interprètes
Исполнители
Posteurs
Авторы
Ajouter
Добавить
Demander
Запросить
News
Новости
Top
Топ
News
Новости
Top
Топ
News
Новости
Top
Топ
Vous recherchez des paroles de chansons
Вы ищете тексты песен
Titre Artiste Texte
Название Исполнитель Текст
Terres Sainville
Земли Сенвиля
Télécharge la Sonnerie de "Terres Sainville"
Скачай мелодию "Земли Сенвиля"
Interprete: VICTOR O
Исполнитель: VICTOR O
Francais
Французский
Genre: Autres
Жанр: Другое
Album: Revolucion Karibeana
Альбом: Революция Карибов
Année: 2009
Год: 2009
Partager
Поделиться
Le bitume chauffe sous mes pieds usés,
Асфальт плавится под моими уставшими ногами,
La vérité sonne désabusée,
Правда звучит разочарованно,
Je ne suis plus soldat, et à grands fracas,
Я больше не солдат, и с громким грохотом,
J'assume ma vie, je suis le djumpy
Я принимаю свою жизнь, я - сорвиголова.
Il est loin le Sweet Island Dream,
Далеко позади остались мечты о сладком острове,
Ici c'est plutôt Brutal Gettho Lean
Здесь скорее суровая правда гетто,
On ne me voit plus, ne me regrette même plus,
Меня больше не видно, даже не жалей обо мне,
Je suis un fantôme, une virgule dans la nuit,
Я призрак, запятая в ночи,
Il y a pourtant du soleil en moi,
И все же во мне есть солнце,
Un cœur qui bat au banc de l'espoir,
Сердце, бьющееся на скамье надежды,
Je me rappelle ce que disait l'homme au visage africain au bord du trottoir
Я помню, как говорил мужчина с африканским лицом на краю тротуара:
Comme ils tuent les gazelles, demain, ils te tueront
Как убивают газелей, завтра убьют и тебя,
Requiem de l'universel, c'est le temps des chasseurs d'hommes
Реквием по вселенной, время охотников за людьми.
Et Babylone n'a pas d'pitié, pour ses soldats blessés
И Вавилон не знает жалости к своим раненым солдатам.
Alors laissez moi, oui j'ai dit, à mes nuits aux Terres Sainville...
Так оставьте меня, да, я сказал, с моими ночами на землях Сенвиля...
Je suis une fille publique dominicaine,
Я девушка легкого поведения из Доминиканы,
Je donne du plaisir dans des rues malsaines,
Я дарю наслаждение на грязных улицах,
Et pourtant j'enlace ce que vos vies délaissent,
И все же я обнимаю то, что бросили ваши жизни,
Je sauve vos âmes mais vous tiens en laisse,
Я спасаю ваши души, но держу вас на поводке,
Je bois un peu, beaucoup par désamour,
Я пью немного, много - от нелюбви,
Je tombe à genou pour une carte de séjour,
Я падаю на колени за вид на жительство,
Même si le temps court, sur mon corps fantôme,
Даже если время бежит по моему призрачному телу,
Pour les clés de ma tour, j'en baiserai des hommes...
Ради ключей от моей башни я пересплю с многими...
Il y a pourtant du soleil en moi,
И все же во мне есть солнце,
Un cœur qui bat au banc de l'espoir
Сердце, бьющееся на скамье надежды,
Je me rappelle ce que disait l'homme au visage africain au bord du trottoir
Я помню, как говорил мужчина с африканским лицом на краю тротуара:
Comme ils tuent les gazelles, demain, ils te tueront
Как убивают газелей, завтра убьют и тебя,
Requiem de l'universel, c'est le temps des chasseurs d'hommes.
Реквием по вселенной, время охотников за людьми.
Babylone n'a pas d'pitié, pour ses soldats blessés
Вавилон не знает жалости к своим раненым солдатам.
Alors laissez moi, oui j'ai dit, à mes nuits aux Terres Sainville...
Так оставьте меня, да, я сказал, с моими ночами на землях Сенвиля...
Ô zanmi, ô tant aimée, au 23 d'une rue ensoleillée
О друг, о любовь моя, на залитой солнцем улице, дом 23,
Ici court le souvenir des hommes, à table en chœur au bar du silence
Здесь живут воспоминания о мужчинах, собравшихся за столом в баре тишины.
Je me demande, combien de moi ici
Интересно, сколько таких, как я, здесь
S'est réveillé aux portes de l'oubli
Проснулись у врат забвения.
Je bénie le jour, le signe d'un ange
Я благодарю день, знак ангела,
j'ai retrouvé la trace de la lune.
Где я снова увидел след луны.
Il y a je sais, du soleil ici
Я знаю, здесь есть солнце,
Un cœur qui bat au rythme de la ville
Сердце, бьющееся в ритме города,
Je me rappelle ce que disait l'homme au visage africain au bord du trottoir
Я помню, как говорил мужчина с африканским лицом на краю тротуара:
Comme ils tuent les gazelles, demain, ils te tueront
Как убивают газелей, завтра убьют и тебя,
Requiem de l'universel, c'est le temps des chasseurs d'hommes.
Реквием по вселенной, время охотников за людьми.
Babylone n'a pas d'pitié, pour ses soldats blessés
Вавилон не знает жалости к своим раненым солдатам.
Alors laissez moi, oui j'ai dit, à mes nuits aux Terres Sainville...
Так оставьте меня, да, я сказал, с моими ночами на землях Сенвиля...
Hmmm Hmmm Hmmm...
Ммм Ммм Ммм...
Laissez moi à mes nuits aux Terres Sainville
Оставьте меня с моими ночами на землях Сенвиля.





Авторы: Emmanuel Valere


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.