Daiwayogayakin - Victor Rathnayakeперевод на немецкий
දෛවයෝගයකින්
නොවේදෝ
Ist
es
nicht
durch
eine
Fügung
des
Schicksals?
දෛවයේ
සරදම්
ලබන්නට
Um
die
Launen
des
Schicksals
zu
erleiden?
කිම
මෙසේ
අප
හමුවුනේ
Warum
trafen
wir
uns
so?
ඇදුරුතුමියයි
ප්රේමයේ
ඔබ
Du
bist
die
Lehrerin
der
Liebe
ඇදුරුතුමියයි
යෞවනේ
Die
Lehrerin
der
Jugend
ඇදුරුතුමියයි
ප්රේමයේ
ඔබ
Du
bist
die
Lehrerin
der
Liebe
ඇදුරුතුමියයි
යෞවනේ
Die
Lehrerin
der
Jugend
සෝකයේ
රුදු
වේදනාවේ
Des
Kummers,
des
grausamen
Schmerzes,
කදුලු
සයුරේ
උල්පතයි
Bist
du
die
Quelle
des
Tränenmeeres.
නදුන්
උයනයි
ස්නේහයේ
ඔබ
Du
bist
der
Nandana-Garten
der
Zuneigung
සදුන්
සිලිලයි
ජීවිතේ
Der
Sandelholz-Hauch
des
Lebens
නදුන්
උයනයි
ස්නේහයේ
ඔබ
Du
bist
der
Nandana-Garten
der
Zuneigung
සදුන්
සිලිලයි
ජීවිතේ
Der
Sandelholz-Hauch
des
Lebens
සොම්නසේ
ආනන්දයේ
Der
Freude,
des
Glücks,
හසරැල්
තරංගේ
උල්පතයි
Bist
du
die
Quelle
der
Lächel-Wellen.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.