Sihil Sulan Ralle - Victor Rathnayakeперевод на немецкий
සිහිල්
සුළං
රැල්ලේ
ඔබේ
සුවඳ
මුසු
වේ
In
der
kühlen
Brise
mischt
sich
dein
Duft.
ආදරයේ
මඳ
සිනිඳු
පහස
ලැබ
හදවත
දළු
සෙලවේ
Von
der
sanften,
zarten
Berührung
der
Liebe
getroffen,
erzittert
mein
Herz.
සිහිල්
සුළං
රැල්ලේ
ඔබේ
සුවඳ
මුසු
වේ
In
der
kühlen
Brise
mischt
sich
dein
Duft.
සුදු
වැලි
කතරේ
පිපුණු
මල
වගේ
Wie
eine
Blume,
die
in
der
weißen
Sandwüste
erblüht,
ලොව්තුරු
රස
ගංගා
Ströme
himmlischen
Nektars,
ඔබේ
ආදරේ
වරුසා
වැහැලා
Deine
Liebe
ist
wie
Regen
niedergegangen,
කතර
දෙව්ලොවක්
වේ...
කතර
දෙව්
ලොවක්
වේ...
Die
Wüste
wird
zum
Himmelreich...
Die
Wüste
wird
zum
Himmelreich...
සිහිල්
සුළං
රැල්ලේ
ඔබේ
සුවඳ
මුසු
වේ
In
der
kühlen
Brise
mischt
sich
dein
Duft.
සීත
හිමව්වේ
කඳු
ගැට
අතරේ
Im
kalten
Himalaya,
zwischen
den
Bergrücken,
සෙනෙහස
දිය
දහරා
Ströme
der
Zuneigung.
ඈත
හිමේ
කඳු
අතරේ
පාවෙන
Schwebend
zwischen
fernen
Schneegipfeln,
අමා
සුවය
පැතුවේ...
අමා
සුවය
පැතුවේ...
Wünschte
ich
die
unsterbliche
Seligkeit...
Wünschte
ich
die
unsterbliche
Seligkeit...
Оцените перевод
1 Pembara Madu Mage
2 Dineka Hiru Besa Yana Welawaka
3 Thani Tharuwe
4 Hitha Gawa Danga Kala
5 Miyuru Kalpana
6 Pem Rasa Wehena
7 Adaraye Ulpatha Wu Amma
8 Obe Dethol Pethi
9 Wenwennawado Lan Wuye
10 Thotupola Aine
11 Daiwayogakin Nowedo
12 Api Athata Athata
13 Koheda Koheda Ape Lowak
14 Thani Wennata Mage Lowe
15 Api Hangum Walata
16 Ruwan Nidana Helabimai
17 Sihil Sulan Ralle
18 Kurullanta Gee Hadanna
19 Kohe Sita Oba Paminiyedo
20 Rukada Madu Yaga Pole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.