Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
stuck
in
all
that
I'm
used
to
Я
застрял
во
всем,
к
чему
привык
And
I
shouldn't
stay,
but
I
choose
to
И
мне
не
следует
оставаться,
но
я
предпочитаю
I
fail
my
heart
every
time
I
give
in
Подводит
мое
сердце
каждый
раз,
когда
я
сдаюсь
I,
I'm
a
slave
to
the
memories
Я,
я
раб
воспоминаний
And
I
play
it
safe,
so
I
never
leave
И
я
стараюсь
быть
осторожным,
поэтому
никогда
не
ухожу
Oh,
it's
day
after
day
О,
это
день
за
днем
I
just
dance
with
the
pain
Я
просто
танцую
с
болью
They
say
I'm
more
than
the
scars
on
my
back
Они
говорят,
что
я
больше,
чем
шрамы
на
спине
But
all
of
my
demons,
keep
holding
me
back
Но
все
мои
демоны
продолжают
сдерживать
меня.
Right
into
that
open
door
Прямо
в
эту
открытую
дверь
Somewhere
that
I've
been
before
Где-то,
где
я
был
раньше
Can't
seem
to
get
no
rest
Кажется,
я
не
могу
отдохнуть
Trying
to
escape
myself
Пытаюсь
сбежать
от
себя
I
guess
I
must
confess
Думаю,
я
должен
признаться
I'm
comfortable
in
this
mess
мне
комфортно
в
этом
беспорядке
Better
the
ache
I
know
Лучше
боль,
которую
я
знаю
I'm
scared
of
the
fate
I
don't
Я
боюсь
судьбы,
я
не
Just
like
a
hand
to
hold
(like
a
hand)
Как
рука,
которую
можно
держать
(как
рука)
At
least
I'm
not
alone
По
крайней
мере,
я
не
одинок
Pride
lays
the
rules
that
I
choose
to
abide
Гордость
устанавливает
правила,
которые
я
предпочитаю
соблюдать
Latching
on,
tempting
me
to
the
high
Запираясь
на
искушение
меня
к
высоте
Though
it's
flawed
by
design,
I
give
in
Хоть
это
и
несовершенный
дизайн,
я
сдаюсь.
War
in
my
veins,
can't
get
away
Война
в
моих
венах,
не
могу
уйти
Self-medicate,
oh,
Lord
Самолечение,
о,
Господи
Thoughts
in
my
brain
are
never
sane
Мысли
в
моем
мозгу
никогда
не
бывают
здравомыслящими
I'm
never
in
control
Я
никогда
не
контролирую
ситуацию
Running
through
that
open
door
Пробегая
через
открытую
дверь
Somewhere
that
I
been
before
Где-то,
где
я
был
раньше
Can't
seem
to
get
no
peace
of
mind
Кажется,
я
не
могу
обрести
душевного
спокойствия
All
these
feelings
never
fade
Все
эти
чувства
никогда
не
исчезают
And
the
pain
won't
go
away
И
боль
не
уйдет
And
it
haunts
me
that
nobody's
gonna
save
me
И
меня
преследует
то,
что
никто
меня
не
спасет.
They
say
I'm
more
than
the
scars
on
my
back
Они
говорят,
что
я
больше,
чем
шрамы
на
спине
But
all
of
my
demons
keep
holding
me
back
Но
все
мои
демоны
продолжают
сдерживать
меня.
Right
into
that
open
door
Прямо
в
эту
открытую
дверь
Somewhere
that
I've
been
before
Где-то,
где
я
был
раньше
Can't
seem
to
get
no
rest
Кажется,
я
не
могу
отдохнуть
Trying
to
escape
myself
(oh,
whoa)
Пытаюсь
сбежать
от
себя
(о,
эй)
I
guess
I
must
confess
Думаю,
я
должен
признаться
I'm
comfortable
in
this
mess
(in
this
mess)
Комфортно
в
этом
беспорядке
(в
этом
беспорядке)
Better
the
ache
I
know
Лучше
боль,
которую
я
знаю
I'm
scared
of
the
fate
I
don't
Я
боюсь
судьбы,
я
не
Just
like
a
hand
to
hold
(to
hold)
Точно
так
же,
как
рука,
которую
нужно
держать
(держать)
At
least
I'm
not
alone
По
крайней
мере,
я
не
одинок
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Farrah Adel Guenena, Kate Emma Stewart, Tim Blok, William James Watson, Victor Kyoin Yugire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.