Текст и перевод песни Victor Rutty feat. Rober del Pyro & DJ Kaef - Fe Perpetua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
dijeron
que
te
diga
unas
verdades
They
told
me
to
tell
you
some
truths
Ser
sincero
es
una
de
mis
cualidades
Being
sincere
is
one
of
my
qualities
Niños
de
papa
y
mama
vienen
a
hablarme
de
calle
Spoiled
brats
come
to
talk
to
me
about
street
life
Dame
veinte
lineas
y
te
cuento
mas
detalles
Give
me
twenty
lines
and
I'll
tell
you
more
details
Se
fue
su
cuerpo
pero
nunca
se
fue
alma
Her
body
is
gone
but
her
soul
never
left
Raperos
hablando
todo
raperos
por
la
espalda
Rappers
talking
tough,
then
talking
trash
behind
your
back
Ya
pase
penurias
tantas
una
nueva
batalla
cada
dia
que
levantas
I
have
been
through
so
many
hardships,
a
new
battle
every
day
you
wake
up
Esta
es
mi
vida
primo
pocas
cosas
cambian
limitate
a
vivir
tranquilo
malas
lenguas
hablan
This
is
my
life,
cousin,
few
things
change,
just
live
your
life
quietly,
let
the
gossips
talk
Yo
ya
tome
de
ese
veneno
que
te
mata
ya
estuve
en
el
infierno
y
vi
que
estaba
lleno
ratas
I
have
already
taken
that
poison
that
kills
you,
I
have
already
been
to
hell
and
I
saw
that
it
was
full
of
rats
Ya
he
vivido
lo
que
cuentas
en
tus
letras
la
vida
es
un
camino
lleno
de
curvas
y
cuestas
I
have
already
lived
what
you
write
in
your
lyrics,
life
is
a
road
full
of
curves
and
slopes
Ya
he
sufrido
demasiado
dejarme
vivir
tranquilo
junto
a
la
gente
que
amo
I
have
suffered
too
much,
let
me
live
in
peace
with
the
people
I
love
Rencor
no
te
guardo
amigo
pero
nunca
olvido
mismo
lugar
sigo
sin
nada
en
los
bolsillos
I
hold
no
grudge
against
you,
friend,
but
I
never
forget,
still
in
the
same
place
with
nothing
in
my
pockets
Tengo
todo
por
que
poco
necesito
a
buen
entendedor
pocas
palabras
sabes
lo
que
digo...
I
have
everything
because
I
need
little,
to
the
wise,
a
few
words
are
enough,
you
know
what
I
mean...
No
fuerzo
la
voz
pa
aparentar
y
asi
suena
I
don't
force
my
voice
to
sound
like
yours
Hijo
puta
quiso
aparentar
corta
tus
venas
Son
of
a
bitch,
you
wanted
to
show
off,
cut
your
veins
Tu
sabes
ni
de
que
bajo
de
el
y
eres
tan
fiera
y
mas
de
uno
siguiendo
las
huellas
de
esta
suela
You
don't
know
anything
about
my
background,
and
you
act
so
tough,
and
more
than
one
of
you
following
the
footsteps
of
this
sole
No
te
las
tires
listo
no
eres
mas
que
un
mico
Don't
pretend
to
be
smart,
you're
nothing
but
a
monkey
Que
vas
a
enseñarme
chico
voy
pal
treinta
y
pico
What
are
you
going
to
teach
me,
boy,
I'm
almost
thirty
No
te
quedes
viendo
la
vida
a
pesar
de
que
esos
cabrones
te
quieran
pisar
Don't
sit
there
watching
life
pass
you
by,
even
though
those
bastards
want
to
step
on
you
No
tengo
nada
solo
ganas
de
volar
I
have
nothing,
I
just
want
to
fly
Esos
cabrones
no
me
van
a
ver
llorar
Those
bastards
are
not
going
to
see
me
cry
Por
ahi
dicen
las
calles
tio
a
mi
no
me
digas,
paso
de
ese
rollo
hermano
que
dios
os
bendiga
They
say
the
streets,
man,
don't
tell
me,
I
don't
care
about
that
bullshit,
God
bless
you
guys
Hay
mucho
puta
mucho
culta
y
no
parece
no
te
das
cuenta
de
todo
hasta
que
no
creces
There
are
so
many
whores,
so
many
fools,
and
you
can't
tell
until
you
grow
up
Hay
muchas
cosas
muchas
vueltas
muchas
veces
no
te
has
mojado
nunca
y
quieres
con
los
peces
There
are
so
many
things,
so
many
turns,
so
many
times
you've
never
gotten
wet
and
you
want
to
swim
with
the
fishes
Que
con
agua
no
calmo
mi
sed
I
can't
quench
my
thirst
with
water
Hablo
con
el
diablo
dice
yo
ya
te
avise
I
talk
to
the
devil,
he
says
I
warned
you
El
ser
humano
que
roba
hasta
a
su
hermano
The
human
being
steals
even
from
his
brother
Si
ya
sabes
hasta
donde
si
te
dan
la
mano
If
you
already
know
how
far
you
can
go,
if
you
are
given
a
hand
Aunque
te
sientas
solo
que
lo
den
no
dejes
pasar
el
tren
aunque
a
veces
dices
y
no
sepas
quien
Even
if
you
feel
alone,
don't
let
the
train
pass
you
by,
even
if
sometimes
you
say
and
don't
know
who
Ya
sabes
quien
y
quien
no,
ya
sabes
lo
que
estoy
diciendo
You
already
know
who
and
who
not,
you
already
know
what
I'm
saying
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Sauco, Roberto Perez, Victor Villegas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.