Текст и перевод песни Victor Wong feat. 易桀齊, Z-Chen & Stone - 陽光季節
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye
to
you,
my
trusted
friend
Прощай,
мой
верный
друг.
We've
known
each
other
since
we're
nine
or
ten
Мы
знаем
друг
друга
с
девяти
или
десяти
лет.
Together
we've
climbed
hills
and
trees
Вместе
мы
взбирались
на
холмы
и
деревья.
Learned
of
love
and
ABC's
Узнал
о
любви
и
азбуке.
Skinned
our
hearts
and
skinned
our
knees
Ободрал
наши
сердца
и
ободрал
наши
колени.
Goodbye
my
friend,
it's
hard
to
die
Прощай,
мой
друг,
тяжело
умирать.
When
all
the
birds
are
singing
in
the
sky
Когда
все
птицы
поют
в
небе.
Now
that
the
spring
is
in
the
air
Теперь,
когда
весна
витает
в
воздухе.
Pretty
girls
are
everywhere
Красивые
девушки
повсюду.
Think
of
me
and
I'll
be
there
Подумай
обо
мне,
и
я
буду
рядом.
We
had
joy,
we
had
fun
Нам
было
весело,
нам
было
весело.
We
had
seasons
in
the
sun
У
нас
были
времена
года
под
солнцем.
But
the
hills
that
we
climbed
Но
холмы,
на
которые
мы
взбирались.
Were
just
seasons
out
of
time
Были
просто
Времена
года
вне
времени.
Goodbye,
Papa,
please
pray
for
me
Прощай,
папа,
пожалуйста,
молись
за
меня.
I
was
the
black
sheep
of
the
family
Я
была
белой
вороной
в
семье.
You
tried
to
teach
me
right
from
wrong
Ты
пытался
научить
меня
отличать
добро
от
зла.
Too
much
wine
and
too
much
song
Слишком
много
вина
и
слишком
много
песен.
Wonder
how
I
get
along
Интересно,
как
я
уживаюсь?
We
had
joy,
we
had
fun
Нам
было
весело,
нам
было
весело.
We
had
seasons
in
the
sun
У
нас
были
времена
года
под
солнцем.
But
the
wine
and
the
song
Но
вино
и
песня
...
Like
the
seasons
have
all
gone
Как
будто
времена
года
прошли.
We
had
joy,
we
had
fun
Нам
было
весело,
нам
было
весело.
We
had
seasons
in
the
sun
У
нас
были
времена
года
под
солнцем.
But
the
wine
and
the
song
Но
вино
и
песня
...
Like
the
seasons
have
all
gone
Как
будто
времена
года
прошли.
Goodbye
Michelle,
my
little
one
Прощай,
Мишель,
моя
малышка.
You
gave
me
love
and
helped
me
find
the
sun
Ты
подарил
мне
любовь
и
помог
найти
солнце.
And
every
time
that
I
was
down
И
каждый
раз,
когда
мне
было
плохо.
You
would
always
come
around
Ты
всегда
будешь
рядом.
And
get
my
feet
back
on
the
ground
И
я
снова
встану
на
ноги.
Goodbye,
Michelle,
it's
hard
to
die
Прощай,
Мишель,
тяжело
умереть.
When
all
the
birds
are
singing
in
the
sky
Когда
все
птицы
поют
в
небе.
Now
that
the
spring
is
in
the
air
Теперь,
когда
весна
витает
в
воздухе.
With
the
flowers
everywhere
С
цветами
повсюду.
I
wish
that
we
could
both
be
there
Я
бы
хотел,
чтобы
мы
оба
были
рядом.
We
had
joy,
we
had
fun
Нам
было
весело,
нам
было
весело.
We
had
seasons
in
the
sun
У
нас
были
времена
года
под
солнцем.
But
the
stars
we
could
reach
Но
мы
могли
бы
достичь
звезд.
Were
just
starfishes
on
the
beach
Были
только
звездные
рыбы
на
пляже.
We
had
joy,
we
had
fun
Нам
было
весело,
нам
было
весело.
We
had
seasons
in
the
sun
У
нас
были
времена
года
под
солнцем.
But
the
hills
that
we
climbed
Но
холмы,
на
которые
мы
взбирались.
Were
just
seasons
out
of
time
Были
просто
Времена
года
вне
времени.
We
had
joy,
we
had
fun
Нам
было
весело,
нам
было
весело.
We
had
seasons
in
the
sun
У
нас
были
времена
года
под
солнцем.
But
the
wine
and
the
song
Но
вино
и
песня
...
Like
the
seasons
have
all
gone
Как
будто
времена
года
прошли.
We
had
joy,
we
had
fun
Нам
было
весело,
нам
было
весело.
We
had
seasons
in
the
sun
У
нас
были
времена
года
под
солнцем.
But
the
wine
and
the
song
Но
вино
и
песня
...
Like
the
seasons
have
all
gone
Как
будто
времена
года
прошли.
Seasons
in
the
sun
over
Времена
года
на
солнце
закончились.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
最需要你
дата релиза
05-10-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.