Victor Xamã - Encontro das Águas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Victor Xamã - Encontro das Águas




Encontro das Águas
Confluence of the Waters
Eu sinto medo de mim quando penso em ter o mundo
I get scared of myself when I think about owning the world
Eu sou o encontro das águas, vocês não observam
I am the meeting of the waters; you alone do not see it
Um irmão queria um emprego, outro um amor sincero
One brother wanted a job; another a true love
Os dois precisam de dinheiro quem beirou a insanidade?
They both need money, who has brought themselves to the brink of madness?
Eu sinto medo de mim quando penso em ter o mundo
I get scared of myself when I think about owning the world
Eu sou o encontro das águas, vocês não observam
I am the meeting of the waters; you alone do not see it
Um irmão queria um emprego, outro um amor sincero
One brother wanted a job; another a true love
Os dois precisam de dinheiro, quem beirou a insanidade?
They both need money; who has brought themselves to the brink of madness?
Sentimento à flor da pele cabocla
Feeling just beneath the surface, country girl
Não me hesita, beija minha boca
Don't keep me waiting, just kiss me
Me excita questionando
Excite me with your questions
Eu não preciso ter razão
I don't need to be right
Eu quero errar quando bem entender
I want to make a mistake whenever I feel like it
Eu quero amar quando bem entender
I want to love whenever I feel like it
Eu quero escrever a vida
I want to write life
Aprecio o sexo e objetos caros
I appreciate sex and expensive things
Minhas profanidades e a melancolia é meu amparo
My profanities and my melancholy support me
Uma música sincera desafia a medicina
A sincere song defies medicine
Toquei a campainha do céu, corri e ri até doer a barriga
I rang the doorbell to heaven, ran, and laughed until my belly hurt
Revisitei tuas mensagens
I revisited your texts
Vivi o meu lado estúpido e único
I lived my stupid, unique side
Eu quis escrever clássicos sem nenhuma ideia
I wanted to write classics with no idea
Tava me afundando pensando menos na arte e mais no público
I was sinking, thinking less about art and more about the audience
Sintam medo do norte ou nos ame sem fim
Fear me north; or love me unconditionally
Depositaram aqui, grana aqui
They placed faith here; money here
Tudo aqui germina
Everything sprouts here
Tudo aqui germina
Everything sprouts here
Eu sinto medo de mim quando penso em ter o mundo
I get scared of myself when I think about owning the world
Eu sou o encontro das águas, vocês não observam
I am the meeting of the waters; you alone do not see it
Um irmão queria um emprego, outro um amor sincero
One brother wanted a job; another a true love
Os dois precisam de dinheiro quem beirou a insanidade?
They both need money, who has brought themselves to the brink of madness?
Eu sinto medo de mim quando penso em ter o mundo
I get scared of myself when I think about owning the world
Eu sou o encontro das águas, vocês não observam
I am the meeting of the waters; you alone do not see it
Um irmão queria um emprego, outro um amor sincero
One brother wanted a job; another a true love
Os dois precisam de dinheiro, quem beirou a insanidade?
They both need money; who has brought themselves to the brink of madness?





Авторы: Victor Xamã


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.