Victoria - Par amour (extrait du spectacle « Les 3 Mousquetaires ») - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Victoria - Par amour (extrait du spectacle « Les 3 Mousquetaires »)




Par amour (extrait du spectacle « Les 3 Mousquetaires »)
Из-за любви (отрывок из спектакля «Три мушкетера»)
One, two, three, hey!
Раз, два, три, эй!
Par amour, on est prêt à tout donner
Из-за любви, мы готовы все отдать
Par amour, on est prêt à pardonner
Из-за любви, мы готовы все прощать
Et surtout à tout abandonner
И, конечно же, все бросить для тебя
Être aimé, c'est se sentir exister
Быть любимой - это чувствовать, что ты существуешь
Être aimé, c'est se sentir désirer
Быть любимой - это чувствовать себя желанной
Se laisser aller sans résister
Отдаться чувствам, не сопротивляясь
À aimer
Любви
L'amour, ça vient ça va de soi
Любовь приходит и уходит сама собой
L'amour n'a pas de loi
У любви нет закона
Tant qu'il y aura quelqu'un pour en parler
Пока есть тот, кто говорит о ней
Tant qu'il y aura quelqu'un pour le donner
Пока есть тот, кто готов ее дарить
On ne choisit pas
Ее не выбирают
Il ne se mérite pas
Ее не заслуживают
Il est roi
Она - королева
One, two, three, hey!
Раз, два, три, эй!
Tu le reconnaîtra
Ты узнаешь ее
Même tu ne l'attends pas
Даже там, где ты ее не ждешь
Et tu n'y croyais pas
И ты в нее не верил
One, two, three, hey!
Раз, два, три, эй!
Tant qu'il y aura quelqu'un pour le vouloir
Пока есть тот, кто хочет ее
Tant qu'il y aura quelqu'un pour le savoir
Пока есть тот, кто знает о ней
Par amour, on peut mettre à nu son cœur
Из-за любви, можно обнажить свое сердце
Par amour, effacer toutes les rancœur
Из-за любви, стереть всю обиду
Comme toujours l'amour est seul vainqueur
Как всегда, любовь - единственный победитель
Vous et nous
Ты и я
La plus belle des aventures
Самое прекрасное из приключений
Vous et vous
Ты и ты
Un pari sur le futur
Пари на будущее
Entre nous et le reste du monde
Между нами и остальным миром
Pour toujours
Навсегда
L'amour, ça vient sa va de soi
Любовь приходит и уходит сама собой
L'amour n'a pas de loi
У любви нет закона
Tant qu'il y aura quelqu'un pour en parler
Пока есть тот, кто говорит о ней
Tant qu'il y aura quelqu'un pour le donner
Пока есть тот, кто готов ее дарить
On ne choisit pas
Ее не выбирают
Il ne se mérite pas
Ее не заслуживают
Il est roi
Она - королева
One, two, three, hey!
Раз, два, три, эй!
Tu le reconnaîtra
Ты узнаешь ее
Même tu ne l'attends pas
Даже там, где ты ее не ждешь
Et tu n'y croyais pas
И ты в нее не верил
One, two, three, hey!
Раз, два, три, эй!
Tant qu'il y aura quelqu'un pour le vouloir
Пока есть тот, кто хочет ее
Tant qu'il y aura quelqu'un pour le savoir
Пока есть тот, кто знает о ней
Hey! (Par amour)
Эй! (Из-за любви)
Hey!
Эй!
Faut qu'on chante!
Мы должны петь!
Hey!
Эй!
La musique est vivante
Музыка жива
Faut qu'on danse
Мы должны танцевать
L'amour est une chance
Любовь - это шанс
Faut qu'on vive
Мы должны жить
Et que personne ne nous en prive
И пусть никто нас этого не лишает
Fait qu'on s'aime
Мы должны любить друг друга
Et qu'on reste nous même
И оставаться самими собой
Tant qu'il y aura quelqu'un pour en parler
Пока есть тот, кто говорит о ней
Tant qu'il y aura quelqu'un pour le donner
Пока есть тот, кто готов ее дарить
On ne choisit pas
Ее не выбирают
Il ne se mérite pas
Ее не заслуживают
Il est roi
Она - королева
One, two, three, hey!
Раз, два, три, эй!
Tu le reconnaîtra
Ты узнаешь ее
Même tu ne l'attends pas
Даже там, где ты ее не ждешь
Et tu n'y croyais pas
И ты в нее не верил
One, two, three, hey!
Раз, два, три, эй!
Tant qu'il aura quelqu'un pour en parler
Пока есть тот, кто говорит о ней
Tant qu'il y aura quelqu'un pour le donner
Пока есть тот, кто готов ее дарить
One, two, three, hey!
Раз, два, три, эй!





Авторы: Lionel Florence, Patrice Guirao, Antoine Angelelli, Nicolas Stawski, Sarah Hage Ali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.