Текст и перевод песни Victòria - Al Aire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puede
que
la
incercia
del
soñar
Может
быть,
инерция
мечты,
De
encontrar
en
mi
camino
Встретить
на
своем
пути,
Quien
me
lo
iba
a
decir
Кто
бы
мог
сказать,
Siempre
me
dijeron
que
el
amor
era
cosa
del
destino
y
por
eso
estas
aquí
Мне
всегда
говорили,
что
любовь
— дело
судьбы,
и
поэтому
ты
здесь.
Echarte
el
alma
y
sentir
que
me
das
calma
solo
con
mirarte
Отдать
тебе
душу
и
чувствовать,
что
ты
даришь
мне
спокойствие,
лишь
взглянув
на
тебя.
Que
se
me
pare
el
tiempo
en
esta
habitación
con
mi
voz
Чтобы
время
остановилось
в
этой
комнате
с
моим
голосом.
Pido
permiso
al
aire
pa
enredarme
en
tu
pelo
le
robo
luz
a
la
luna
y
un
pellizquito
de
cielo
Прошу
разрешения
у
воздуха
запутаться
в
твоих
волосах,
украду
свет
у
луны
и
кусочек
неба.
Pido
permiso
al
aire
pa
enredarme
en
tu
pelo
le
robo
luz
a
la
luna
para
pintar
tus
te
quieros
Прошу
разрешения
у
воздуха
запутаться
в
твоих
волосах,
украду
свет
у
луны,
чтобы
нарисовать
свои
"люблю
тебя".
Nada
es
comparable
al
despertar
y
tenerte
aquí
a
mi
lado
y
soñandote
es
mejor
Ничто
не
сравнится
с
пробуждением
рядом
с
тобой,
и
мечтать
о
тебе
еще
лучше.
Si
lo
eterno
existe
en
el
amor
quiero
que
sea
de
tus
manos
y
hasta
perder
la
razón
Если
вечность
существует
в
любви,
я
хочу,
чтобы
она
была
в
твоих
руках,
даже
до
потери
рассудка.
Echarte
el
alma
y
sentir
que
me
das
calma
solo
con
mirarte
Отдать
тебе
душу
и
чувствовать,
что
ты
даришь
мне
спокойствие,
лишь
взглянув
на
тебя.
Que
se
me
pare
el
tiempo
en
esta
habitación
con
mi
voz
Чтобы
время
остановилось
в
этой
комнате
с
моим
голосом.
Pido
permiso
al
aire
pa
enredarme
en
tu
pelo
le
robo
luz
a
la
luna
y
un
pellizquito
de
cielo
Прошу
разрешения
у
воздуха
запутаться
в
твоих
волосах,
украду
свет
у
луны
и
кусочек
неба.
Pido
permiso
al
aire
pa
enredarme
en
tu
pelo
le
robo
luz
a
la
luna
para
pintar
tus
te
quieros
Прошу
разрешения
у
воздуха
запутаться
в
твоих
волосах,
украду
свет
у
луны,
чтобы
нарисовать
свои
"люблю
тебя".
Pido
permiso
al
aire
pa
enredarme
en
tu
pelo
le
robo
luz
a
la
luna
y
un
pellizquito
de
cielo
Прошу
разрешения
у
воздуха
запутаться
в
твоих
волосах,
украду
свет
у
луны
и
кусочек
неба.
Pido
permiso
al
aire
pa
enredarme
en
tu
pelo
le
robo
luz
a
la
luna
para
pintar
tus
te
quieros
Прошу
разрешения
у
воздуха
запутаться
в
твоих
волосах,
украду
свет
у
луны,
чтобы
нарисовать
свои
"люблю
тебя".
Un
pellizquito
de
cielo
Кусочек
неба.
Pido
permiso
al
aire
Прошу
разрешения
у
воздуха.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismael Moya Leo, Aitor Moya Leo
Альбом
Al Aire
дата релиза
05-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.