Victoria Bernardi - Vencidos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Victoria Bernardi - Vencidos




Vencidos
Побеждённые
Nací en el 98
Я родилась в 98-м,
Y el cielo ya estaba roto
И небо уже было разбито.
El tiempo me fue enseñando
Время меня учило,
La suerte me fue esquivando
Удача меня сторонилась.
Lloraba mientras reía
Я плакала, смеясь,
Lo demostraba en el canto
Показывая это в песне.
Quizá nunca este de moda
Возможно, я никогда не буду модной,
Por si eso es lo que te importa
Если это то, что тебя волнует.
Ya lo no soy de allá
Я знаю, я не оттуда,
Ya lo no soy de acá
Я знаю, я не отсюда,
Ya lo no soy de nada
Я знаю, я ниоткуда,
Ni de nadie
И ничья.
Después de todo estoy bien
В конце концов, я в порядке.
Soy el presente, el ayer
Я настоящее, я прошлое.
Me queda mucho que hacer
Мне ещё многое предстоит сделать,
Para poder entender
Чтобы понять.
Después de todo estoy bien
В конце концов, я в порядке.
Siempre me puse la diez
Я всегда выкладывалась на все сто,
Siempre pa'l frente patee
Всегда шла только вперёд.
Somos los vencidos
Мы побеждённые,
Por vencer
Стремящиеся к победе.
Y ahora que estoy cantando
И теперь, когда я пою,
Te digo no tengo encanto
Говорю тебе, во мне нет очарования.
Seré de las que no encajo
Я из тех, кто не вписывается,
La banco y lo digo en alto
Принимаю это и говорю об этом вслух.
Ya lo no soy de allá
Я знаю, я не оттуда,
Ya lo no soy de acá
Я знаю, я не отсюда,
Ya lo no soy de nada
Я знаю, я ниоткуда,
Ni de nadie
И ничья.
Después de todo estoy bien
В конце концов, я в порядке.
Soy el presente, el ayer
Я настоящее, я прошлое.
Me queda mucho que hacer
Мне ещё многое предстоит сделать,
Para poder entender
Чтобы понять.
Después de todo estoy bien
В конце концов, я в порядке.
Siempre me puse la diez
Я всегда выкладывалась на все сто,
Siempre pa'l frente patee
Всегда шла только вперёд.
Somos los vencidos
Мы побеждённые,
Después de todo estoy bien
В конце концов, я в порядке.
Soy el presente, el ayer
Я настоящее, я прошлое.
Me queda mucho que hacer
Мне ещё многое предстоит сделать,
Para poder entender
Чтобы понять.
Después de todo estoy bien
В конце концов, я в порядке.
Siempre me puse la diez
Я всегда выкладывалась на все сто,
Siempre pa'l frente patee
Всегда шла только вперёд.
Somos los vencidos
Мы побеждённые,
Por vencer
Стремящиеся к победе.
Fue, cito, finito
Было, цитирую, finito,
Es finito el dolor
Конечна боль,
El amor
Любовь.
Las palabras desiguales
Слова неравные,
Iguales en terminación
Равные в окончании.





Авторы: Facundo Yalve, Victoria Bernardi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.