Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
built
a
framework
of
empty
flirtation
Wir
bauten
ein
Gerüst
aus
leerem
Flirten
Strongest
emotion
but
weakest
foundation
Stärkste
Emotion,
aber
schwächstes
Fundament
You
were
too
broken
and
I
was
too
fragile
Du
warst
zu
gebrochen
und
ich
war
zu
zerbrechlich
Hit
by
the
storms
that
our
walls
couldn't
handle
Getroffen
von
den
Stürmen,
denen
unsere
Mauern
nicht
standhalten
konnten
Splinters
in
our
hand
Splitter
in
unserer
Hand
Cause
every
time
we
build
it
up
Denn
jedes
Mal,
wenn
wir
es
aufbauen
We
always
go
and
break
it
down
Reißen
wir
es
immer
wieder
nieder
Killing
us
with
every
cut
Töten
uns
mit
jedem
Schnitt
Grinding
us
into
the
ground
Mahlen
uns
zu
Staub
Should
we
pick
up
the
pieces
Sollen
wir
die
Scherben
aufsammeln
Or
should
we
leave
this
labour
of
love
Oder
sollen
wir
diese
Liebesmüh
verlassen
When
the
only
thing
that's
left
of
us
is
sawdust
Wenn
das
Einzige,
was
von
uns
übrig
ist,
Sägemehl
ist
Maybe
it's
only
addiction
to
trouble
Vielleicht
ist
es
nur
die
Sucht
nach
Ärger
That
left
us
here
standing
surrounded
in
rubble
Die
uns
hier
umgeben
von
Trümmern
stehen
ließ
And
we
don't
know
why
for
the
millionth
time
Und
wir
wissen
zum
millionsten
Mal
nicht
warum
We're
still
pretending
that
this
can
survive
Wir
immer
noch
so
tun,
als
ob
dies
überleben
kann
Splinters
in
our
hand
Splitter
in
unserer
Hand
Cause
every
time
we
build
it
up
Denn
jedes
Mal,
wenn
wir
es
aufbauen
We
always
go
and
break
it
down
Reißen
wir
es
immer
wieder
nieder
Killing
us
with
every
cut
Töten
uns
mit
jedem
Schnitt
Grinding
us
into
the
ground
Mahlen
uns
zu
Staub
Should
we
pick
up
the
pieces
Sollen
wir
die
Scherben
aufsammeln
Or
should
we
leave
this
labour
of
love
Oder
sollen
wir
diese
Liebesmüh
verlassen
When
the
only
thing
that's
left
of
us
is
sawdust
Wenn
das
Einzige,
was
von
uns
übrig
ist,
Sägemehl
ist
Torn
up,
ripped
up
shredding
our
love
Zerrissen,
zerfetzt,
unsere
Liebe
zerhäckselnd
Lost
in
our
mistakes
Verloren
in
unseren
Fehlern
Wrecked
and
wasted
we've
created
Zerstört
und
verschwendet
haben
wir
erschaffen
Something
built
to
break
Etwas,
das
gebaut
wurde,
um
zu
zerbrechen
Cause
every
time
we
build
it
up
Denn
jedes
Mal,
wenn
wir
es
aufbauen
We
always
go
and
break
it
down
Reißen
wir
es
immer
wieder
nieder
Killing
us
with
every
cut
Töten
uns
mit
jedem
Schnitt
Grinding
us
into
the
ground
Mahlen
uns
zu
Staub
Every
time
we
build
it
up
Jedes
Mal,
wenn
wir
es
aufbauen
We
always
go
and
break
it
down
Reißen
wir
es
immer
wieder
nieder
Killing
us
with
every
cut
Töten
uns
mit
jedem
Schnitt
Grinding
us
into
the
ground
Mahlen
uns
zu
Staub
Should
we
pick
up
the
pieces
Sollen
wir
die
Scherben
aufsammeln
Or
should
we
leave
this
labour
of
love
Oder
sollen
wir
diese
Liebesmüh
verlassen
When
the
only
thing
that's
left
of
us
is
sawdust
Wenn
das
Einzige,
was
von
uns
übrig
ist,
Sägemehl
ist
We
built
a
framework
of
empty
flirtation
Wir
bauten
ein
Gerüst
aus
leerem
Flirten
Strongest
emotion
but
weakest
foundation
Stärkste
Emotion,
aber
schwächstes
Fundament
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allison Devorah Kaplan, Matthew Tishler, Emily Margo Doty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.