Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make It Shine (Victorious Theme)
Lass es strahlen (Victorious Titelsong)
Here
I
am,
once
again
Hier
bin
ich,
wieder
einmal
Feeling
lost
but
now
and
then
Fühle
mich
verloren,
aber
hin
und
wieder
I
breathe
it
in
to
let
it
go
Atme
ich
tief
ein,
um
loszulassen
And
you
don't
know
Und
du
weißt
nicht,
Where
you
are
now
Wo
du
jetzt
bist
With
what
it
will
come
to
Oder
was
daraus
werden
wird
If
only
somebody
could
hear
Wenn
nur
jemand
hören
könnte
When
you
figure
out
how
Wenn
du
herausfindest,
wie
Your
lost
in
the
moment
Du
bist
im
Moment
verloren
You
disappear
Du
verschwindest
You
don't
have
to
be
afraid
Du
musst
keine
Angst
haben,
To
put
your
dream
in
action
Deinen
Traum
in
die
Tat
umzusetzen
You're
never
gonna
fade
Du
wirst
niemals
verblassen
You'll
be
the
main
attraction
Du
wirst
die
Hauptattraktion
sein
Not
a
fantasy
Keine
Fantasie
Just
remember
me
when
it
turns
our
right
Erinnere
dich
einfach
an
mich,
wenn
alles
gut
wird
'Cause
you
know
that
if
you
live
in
your
imagination
Denn
du
weißt,
wenn
du
in
deiner
Fantasie
lebst
Tomorrow
you'll
be
everybody's
fascination
Wirst
du
morgen
die
Faszination
aller
sein
In
my
victory
just
remember
me
when
Bei
meinem
Sieg,
erinnere
dich
einfach
an
mich,
wenn
I
make
it
shine
Ich
es
strahlen
lasse
Reaching
high
feeling
low
Greife
nach
den
Sternen,
fühle
mich
tief
I'm
holding
on
but
letting
go
Ich
halte
fest,
aber
lasse
los
I
like
to
shine,
I'll
shine
for
you
Ich
liebe
es
zu
strahlen,
ich
werde
für
dich
strahlen
And
it's
time
to
show
the
world
how
Und
es
ist
Zeit,
der
Welt
zu
zeigen,
wie
It's
a
little
bit
closer
Es
ist
ein
kleines
bisschen
näher
As
long
as
I'm
ready
to
go
Solange
ich
bereit
bin
zu
gehen
All
we
have
is
right
now
Alles,
was
wir
haben,
ist
jetzt
As
long
as
you
feel
it
inside
you
know
Solange
du
es
in
dir
fühlst,
weißt
du
es
You
don't
have
to
be
afraid
Du
musst
keine
Angst
haben,
To
put
your
dream
in
action
Deinen
Traum
in
die
Tat
umzusetzen
You're
never
gonna
fade
Du
wirst
niemals
verblassen
You'll
be
the
main
attraction
Du
wirst
die
Hauptattraktion
sein
Not
a
fantasy
Keine
Fantasie
Just
remember
me
when
it
turns
our
right
Erinnere
dich
einfach
an
mich,
wenn
alles
gut
wird
'Cause
you
know
that
if
you
live
in
your
imagination
Denn
du
weißt,
wenn
du
in
deiner
Fantasie
lebst
Tomorrow
you'll
be
everybody's
fascination
Wirst
du
morgen
die
Faszination
aller
sein
In
my
victory
just
remember
me
when
Bei
meinem
Sieg,
erinnere
dich
einfach
an
mich,
wenn
I
make
it
shine
Ich
es
strahlen
lasse
Everyone
can
tell
you
how
it's
all
been
said
and
done
Jeder
kann
dir
sagen,
wie
alles
schon
gesagt
und
getan
wurde
That
harder
times
will
change
your
mind
Dass
härtere
Zeiten
deine
Meinung
ändern
werden
And
make
you
wanna
run
Und
dich
dazu
bringen,
weglaufen
zu
wollen
But
you
want
it
and
you
need
it
Aber
du
willst
es
und
du
brauchst
es
Like
you
need
to
breath
the
air
So
wie
du
die
Luft
zum
Atmen
brauchst
If
they
doubt
you
just
believe
it
Wenn
sie
an
dir
zweifeln,
glaube
einfach
daran
That's
enough
to
get
you
there
Das
ist
genug,
um
dich
dorthin
zu
bringen
You
don't
have
to
be
afraid
Du
musst
keine
Angst
haben,
To
put
your
dream
in
action
Deinen
Traum
in
die
Tat
umzusetzen
You're
never
gonna
fade
Du
wirst
niemals
verblassen
You'll
be
the
main
attraction
Du
wirst
die
Hauptattraktion
sein
Not
a
fantasy
Keine
Fantasie
Just
remember
me
when
it
turns
our
right
Erinnere
dich
einfach
an
mich,
wenn
alles
gut
wird
'Cause
you
know
that
if
you
live
in
your
imagination
Denn
du
weißt,
wenn
du
in
deiner
Fantasie
lebst
Tomorrow
you'll
be
everybody's
fascination
Wirst
du
morgen
die
Faszination
aller
sein
In
my
victory
just
remember
me
when
Bei
meinem
Sieg,
erinnere
dich
einfach
an
mich,
wenn
I
make
it
shine
Ich
es
strahlen
lasse
You
don't
have
to
be
afraid
Du
musst
keine
Angst
haben,
To
put
your
dream
in
action
Deinen
Traum
in
die
Tat
umzusetzen
Your
never
gonna
fade
Du
wirst
niemals
verblassen
You'll
be
the
main
attraction
Du
wirst
die
Hauptattraktion
sein
Not
a
fantasy
just
remember
me
Keine
Fantasie,
erinnere
dich
einfach
an
mich
When
it
turns
out
right
Wenn
alles
gut
wird
(Turns
Out
right)
(Alles
gut
wird)
'Cause
you
know
that
if
you
live
in
your
imagination
Denn
du
weißt,
wenn
du
in
deiner
Fantasie
lebst
Tomorrow
you'll
be
everybody's
fascination
Wirst
du
morgen
die
Faszination
aller
sein
In
my
victory
Bei
meinem
Sieg
Just
remember
me
Erinnere
dich
einfach
an
mich
When
I
make
it
shine
Wenn
ich
es
strahlen
lasse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel J. Schneider, Lukasz Gottwald, Michael Thomas Corcoran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.