Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're the Reason
Du bist der Grund
I
don't
wanna
make
a
scene
Ich
will
keine
Szene
machen
I
don't
wanna
let
you
down
Ich
will
dich
nicht
enttäuschen
Tryin'
to
do
my
own
thing
Versuche,
mein
eigenes
Ding
zu
machen
And
I'm
starting
to
figure
it
out
Und
ich
fange
an,
es
herauszufinden
That
it's
alright
keep
it
together
Dass
es
in
Ordnung
ist,
zusammenzuhalten
Wherever
we
go
Wo
auch
immer
wir
hingehen
And
it's
alright
oh,
well
whatever
Und
es
ist
in
Ordnung,
na
ja,
was
auch
immer
Everybody
needs
to
know
Jeder
muss
es
wissen
You
might
be
crazy
Du
bist
vielleicht
verrückt
Have
I
told
you
lately
Habe
ich
dir
in
letzter
Zeit
gesagt
That
I
love
you
Dass
ich
dich
liebe
You're
the
only
reason
Du
bist
der
einzige
Grund
That
I'm
not
afraid
to
fly
Warum
ich
keine
Angst
vorm
Fliegen
habe
And
it's
crazy
Und
es
ist
verrückt
That
someone
could
change
me
Dass
mich
jemand
verändern
konnte
Now
no
matter
what
it
is
I
have
to
do
Jetzt,
egal
was
ich
tun
muss
I'm
not
afraid
to
try
Ich
habe
keine
Angst,
es
zu
versuchen
And
you
need
to
know
Und
du
musst
wissen
That
you're
the
reason,
why
Dass
du
der
Grund
bist,
warum
I
don't
even
care
when
they
say
Es
ist
mir
egal,
was
sie
sagen
When
you're
a
little
bit
off
Wenn
du
ein
bisschen
daneben
bist
Look
'em
in
the
eye
I'd
say
Schau
ihnen
in
die
Augen,
ich
würde
sagen
I
could
never
get
enough
Ich
könnte
nie
genug
bekommen
'Cause
it's
alright
keep
it
together
Denn
es
ist
in
Ordnung,
zusammenzuhalten
Wherever
we
go
Wo
auch
immer
wir
hingehen
And
it's
alright
oh
well
whatever
Und
es
ist
in
Ordnung,
na
ja,
was
auch
immer
Everybody
needs
to
know
Jeder
muss
es
wissen
You
might
be
crazy
Du
bist
vielleicht
verrückt
Have
I
told
you
lately
Habe
ich
dir
in
letzter
Zeit
gesagt
That
I
love
you
Dass
ich
dich
liebe
You're
the
only
reason
Du
bist
der
einzige
Grund
That
I'm
not
afraid
to
fly
Warum
ich
keine
Angst
vorm
Fliegen
habe
And
it's
crazy
Und
es
ist
verrückt
That
someone
could
change
me
Dass
mich
jemand
verändern
konnte
Now
no
matter
what
it
is
I
have
to
do
Jetzt,
egal
was
ich
tun
muss
I'm
not
afraid
to
try
Ich
habe
keine
Angst,
es
zu
versuchen
And
you
need
to
know
Und
du
musst
wissen
That
you're
the
reason
why
Dass
du
der
Grund
bist,
warum
If
it
was
rainin'
you
would
yell
at
the
sun
Wenn
es
regnen
würde,
würdest
du
die
Sonne
anschreien
Pick
up
the
pieces
when
the
damage
is
done
Die
Scherben
aufsammeln,
wenn
der
Schaden
angerichtet
ist
You
say
it's
just
another
day
in
the
shade
Du
sagst,
es
ist
nur
ein
weiterer
Tag
im
Schatten
Look
at
what
a
mess
we
made
Schau
dir
an,
was
für
ein
Chaos
wir
angerichtet
haben
You
might
be
crazy
Du
bist
vielleicht
verrückt
Have
I
told
you
lately
Habe
ich
dir
in
letzter
Zeit
gesagt
That
I
love
you
Dass
ich
dich
liebe
You're
the
only
reason
Du
bist
der
einzige
Grund
That
I'm
not
afraid
to
fly
Warum
ich
keine
Angst
vorm
Fliegen
habe
And
it's
crazy
Und
es
ist
verrückt
That
someone
could
change
me
Dass
mich
jemand
verändern
konnte
Now
no
matter
what
it
is
I
have
to
do
Jetzt,
egal
was
ich
tun
muss
I'm
not
afraid
to
try
Ich
habe
keine
Angst,
es
zu
versuchen
You
might
be
crazy
Du
bist
vielleicht
verrückt
Have
I
told
you
lately
Habe
ich
dir
in
letzter
Zeit
gesagt
That
I
love
you
Dass
ich
dich
liebe
You're
the
only
reason
Du
bist
der
einzige
Grund
That
I'm
not
afraid
to
fly
Warum
ich
keine
Angst
vorm
Fliegen
habe
And
it's
crazy
Und
es
ist
verrückt
That
someone
could
change
me
Dass
mich
jemand
verändern
konnte
Now
no
matter
what
it
is
I
have
to
do
Jetzt,
egal
was
ich
tun
muss
I'm
not
afraid
to
try
Ich
habe
keine
Angst,
es
zu
versuchen
And
you
need
to
know
Und
du
musst
wissen
That
you're
the
reason
why
Dass
du
der
Grund
bist,
warum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cj Abraham, Michael Thomas Corcoran, Daniel J. Schneider
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.