Victoria Monet - Power of Two - From "Star Wars: The Acolyte" - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Victoria Monet - Power of Two - From "Star Wars: The Acolyte"




Power of Two - From "Star Wars: The Acolyte"
Сила Двоих - Из "Звёздные войны: Аколита"
Hum (da-da-dum, da-da-da-da)
М-м-м (да-да-дум, да-да-да-да)
Hum (da-da-dum, da-da-da-da)
М-м-м (да-да-дум, да-да-да-да)
Hum (da-da-dum, da-da-da-da)
М-м-м (да-да-дум, да-да-да-да)
Hum (da-da-dum, da-da-da-da)
М-м-м (да-да-дум, да-да-да-да)
Parts of me will die with you
Части меня умрут вместе с тобой,
And I think it's gonna be the good parts
И я думаю, что это будут лучшие части.
Don't wanna feel at all (ah)
Не хочу ничего чувствовать (ах)
Thick skin, big scars (ah)
Толстая кожа, большие шрамы (ах)
While I was tethered to you, you cut it straight to the truth
Пока я была связана с тобой, ты резал прямо по правде,
And we're so one and the same, so all my pain is your pain
И мы так похожи, что вся моя боль - твоя боль.
You thought your soul was a necklace that you could wear and take off
Ты думал, что твоя душа - это ожерелье, которое можно носить и снимать,
That you could rip then break off, that you could trade in the dark
Что ты можешь разорвать, а затем сломать, что ты можешь променять во тьме,
But you're mine
Но ты мой.
Twin flame
Родная душа,
I feel the shame when they call me your name (oh, oh)
Мне стыдно, когда меня называют твоим именем (о, о)
Can you feel the same when they say you're to blame? (Oh, oh)
Ты чувствуешь то же самое, когда говорят, что ты виноват? (О, о)
Twin flame
Родная душа,
I feel the shame when they call me your name (oh, oh)
Мне стыдно, когда меня называют твоим именем (о, о)
Why work with myself, it's a losing game (oh, oh)
Зачем мне работать над собой, это проигрышная игра (о, о)
(Dum, da-da-da-dum, da-da-da-da)
(Дум, да-да-да-дум, да-да-да-да)
Twin flame (da-da-dum, da-da-da-da)
Родная душа (да-да-дум, да-да-да-да)
Twin, hum (da-da-dum, da-da-da-da)
Родной, м-м-м (да-да-дум, да-да-да-да)
Twin flame (da-da-dum, da-da-da-da)
Родная душа (да-да-дум, да-да-да-да)
Thought I had a life with you
Думала, у меня будет жизнь с тобой,
You know the power of two (the power of two)
Ты знаешь силу двоих (силу двоих).
But tell me, where was your heart
Но скажи мне, где было твое сердце,
When you ripped destiny apart?
Когда ты разорвал судьбу на части?
While I was tethered to you, you cut it straight to the truth
Пока я была связана с тобой, ты резал прямо по правде,
And we so one and the same, so all my pain is your pain
И мы так похожи, что вся моя боль - твоя боль.
You thought your soul was a necklace that you could wear and take off
Ты думал, что твоя душа - это ожерелье, которое можно носить и снимать,
That you could rip then break off, that you could trade in the dark
Что ты можешь разорвать, а затем сломать, что ты можешь променять во тьме,
But you're mine
Но ты мой.
Twin flame
Родная душа,
I feel the shame when they call me your name (oh, oh)
Мне стыдно, когда меня называют твоим именем (о, о)
Can you feel the same when they say you're to blame? (Oh, oh)
Ты чувствуешь то же самое, когда говорят, что ты виноват? (О, о)
Twin flame
Родная душа,
I feel the shame when they call me your name (oh, oh)
Мне стыдно, когда меня называют твоим именем (о, о)
Why work with myself, it's a losing game (oh, oh)
Зачем мне работать над собой, это проигрышная игра (о, о)
I feel the shame when they call me your name (your name)
Мне стыдно, когда меня называют твоим именем (твоим именем),
Can you feel the same when they say you're to blame?
Ты чувствуешь то же самое, когда говорят, что ты виноват?
Twin flame (the power of two)
Родная душа (сила двоих)
Twin flame (oh)
Родная душа (о)
I'm at war with myself, it's a losing game
Я воюю сама с собой, это проигрышная игра.





Авторы: Michael J Abels, Dernst D'mile Emile Ii, Victoria Monet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.