Текст и перевод песни Victoria Monét - Water Fall Out of Love
I
know
the
truth,
but
I
wanna
hear
it
from
you
Я
знаю
правду,
но
я
хочу
услышать
ее
от
тебя.
It's
so
unattractive,
watching
you
lie
like
you
do
Это
так
непривлекательно-смотреть,
как
ты
лжешь,
как
ты
это
делаешь.
Didn't
know
what
I
was
in
for
the
day
we
met
Не
знал,
в
чем
я
был
в
тот
день,
когда
мы
встретились.
Now
I
wanna
take
back
all
of
the
time
I
invest
Теперь
я
хочу
вернуть
назад
все
время,
которое
я
вкладываю.
So
if
you
can
hear
me
now
Так
что
если
ты
слышишь
меня
сейчас
...
Then
baby,
baby
I
hope
that
you
cry
your
eyes
out
Тогда,
детка,
детка,
я
надеюсь,
что
ты
плачешь
своими
глазами.
You
should
cry
until
you
make
a
river
Ты
должен
плакать,
пока
не
сделаешь
реку.
deep
enough
to
motherfucking
drown
in
достаточно
глубоко,
чтобы
утонуть.
If
you
can
hear
me
now
Если
ты
слышишь
меня
сейчас
...
Cry
your
eyes
out
Выплакивай
свои
глаза.
So
I
can
waterfall
out
of
love
Так
что
я
могу
выпасть
из
любви.
Loyal
to
someone
that
didn't
play
on
my
team
Верный
тому,
кто
не
играл
в
моей
команде.
I'm
sick
to
my
stomach
at
how
selfish
you
could
be
Меня
тошнит
от
того,
насколько
ты
эгоистична.
The
first
time
that
it
happened,
I
should've
left
В
первый
раз,
когда
это
случилось,
я
должен
был
уйти.
Cause
now
I'm
looking
back
at
all
of
the
years
I
regret
Потому
что
сейчас
я
оглядываюсь
на
все
те
годы,
о
которых
сожалею.
So
if
you
can
hear
me
now
Так
что
если
ты
слышишь
меня
сейчас
...
Then
baby,
baby
I
hope
that
you
cry
your
eyes
out
Тогда,
детка,
детка,
я
надеюсь,
что
ты
плачешь
своими
глазами.
You
should
cry
until
you
make
a
river
Ты
должен
плакать,
пока
не
сделаешь
реку.
deep
enough
to
motherfucking
drown
in
достаточно
глубоко,
чтобы
утонуть.
If
you
can
hear
me
now
Если
ты
слышишь
меня
сейчас
...
Cry
your
eyes
out
Выплакивай
свои
глаза.
So
I
can
waterfall
out
of
love
Так
что
я
могу
выпасть
из
любви.
Yeah,
out
of
love
Да,
из
любви
...
You
should
cry
your
eyes
out
Ты
должен
выплакать
свои
глаза.
If
you
can
hear
me
now
Если
ты
слышишь
меня
сейчас
...
Then
baby,
baby
I
hope
that
you
cry
your
eyes
out
Тогда,
детка,
детка,
я
надеюсь,
что
ты
плачешь
своими
глазами.
You
should
cry
until
you
make
a
river
Ты
должен
плакать,
пока
не
сделаешь
реку.
deep
enough
to
motherfucking
drown
in
достаточно
глубоко,
чтобы
утонуть.
If
you
can
hear
me
now
Если
ты
слышишь
меня
сейчас
...
Cry
your
eyes
out
Выплакивай
свои
глаза.
So
I
can
waterfall
out
of
love
Так
что
я
могу
выпасть
из
любви.
Don't
you
let
them
get
dry
Не
позволяй
им
высохнуть.
Cry
like
I'm
crying
inside
Плачу,
как
будто
плачу
внутри.
Oh,
look
what
you
did
with
your
lies,
lies
О,
посмотри,
что
ты
сделал
со
своей
ложью.
So
I
hope
you
cry
Так
что,
надеюсь,
ты
плачешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.