Victoria Mus - Sin Final (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

Sin Final (Remastered) - Victoria Musперевод на немецкий




Sin Final (Remastered)
Ohne Ende (Remastered)
Letras
Songtext
Vídeos
Videos
Fotos
Fotos
Bio
Bio
Rank
Rang
Fans
Fans
SIN FINAL
OHNE ENDE
Victoria Mus
Victoria Mus
Letra de la canción
Text des Liedes
Cuando estoy así desearía no pensar
Wenn ich so bin, wünschte ich, nicht zu denken
No sentir que tu estas en cada esquina al pasar
Nicht zu fühlen, dass du an jeder Ecke bist, wenn ich vorbeigehe
Desde que no estas el día no tiene final
Seit du nicht mehr da bist, hat der Tag kein Ende
Y en mi mente ya no hay mas que tu sonrisa que ya no es para mi
Und in meinem Kopf gibt es nichts mehr als dein Lächeln, das nicht mehr für mich ist
Y cuando oscurece siento que voy a morir
Und wenn es dunkel wird, fühle ich, dass ich sterben werde
Y cuando aclara el día yo te juro que es peor
Und wenn der Tag anbricht, schwöre ich dir, ist es schlimmer
El cerro San Cristóbal esta igual y sin mentir
Der Hügel San Cristóbal ist derselbe, und ohne zu lügen
El tiempo se detuvo y no hay sentido para mi
Die Zeit ist stehen geblieben und es gibt keinen Sinn für mich
Es así sin ti
So ist es ohne dich
Sol de mi no dejes que esta historia acabe sin final
Meine Sonne, lass nicht zu, dass diese Geschichte ohne Ende endet
No dejes que en su alma mueran los momentos que vivimos
Lass nicht zu, dass in deiner Seele die Momente sterben, die wir erlebten
Todo lo que queríamos hacer
All das, was wir tun wollten
Y cuando oscurece siento que voy a morir
Und wenn es dunkel wird, fühle ich, dass ich sterben werde
Y cuando aclara el día yo te juro que es peor
Und wenn der Tag anbricht, schwöre ich dir, ist es schlimmer
El cerro San Cristóbal esta igual y sin mentir
Der Hügel San Cristóbal ist derselbe, und ohne zu lügen
El tiempo se detuvo y no hay sentido para mi
Die Zeit ist stehen geblieben und es gibt keinen Sinn für mich
Es así sin ti
So ist es ohne dich
Sol de mi no dejes que solo se aleje sin mirar atrás
Meine Sonne, lass nicht zu, dass du einfach weggehst, ohne zurückzuschauen
El tiempo en que nos tuvimos
Die Zeit, in der wir uns hatten
En que éramos unidos cuando no había mas que dos.
In der wir vereint waren, als es nur uns zwei gab.
Sol de mi no dejes que solo se aleje sin mirar atrás
Meine Sonne, lass nicht zu, dass du einfach weggehst, ohne zurückzuschauen
El tiempo que nos tuvimos
Die Zeit, die wir uns hatten
En que éramos unidos cuando no había mas que dos
In der wir vereint waren, als es nur uns zwei gab
Si tu no estas yo se que ya no hay más
Wenn du nicht da bist, weiß ich, dass es nichts mehr gibt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.