Victoria Petrosillo, Merwan Rim - Entre ciel et terre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Victoria Petrosillo, Merwan Rim - Entre ciel et terre




Entre ciel et terre
Between Heaven and Earth
En vouloir à la Terre entière
To want the whole world
Et vouloir malgrès tout, restet debout
And want to stay despite everything
Coucher sur des pavés de pierre
Sleeping on stone pavements
Qui pensent encore à nous
Who still think of us
Quand on est loin de tout
When we are far from everything
Un pont entre ciel et terre, entre vous et nous
A bridge between heaven and earth, between you and us
Un chemin à peine ouvert
A path barely open
Un lient malgrès les barrières, qui ne tient qu′a nous
A bond despite the barriers, which is up to us
Un voyage qu'on pourrait faire
A journey we could make
Est-ce qu′on est tous des ennemies
Are we all enemies
L'un envers l'autre est un
One towards the other is one
Est démuni
Is destitute
Même si ça nous parait loin
Even if it seems far from us
Même si tout est écrit
Even if everything is written
Je veux garder l′envie
I want to keep the desire
Un pont entre ciel et terre, entre vous et nous
A bridge between heaven and earth, between you and us
Un chemin just en lisière
A path just on the edge
Un lient malgrès les barrières, qui ne tient qu′a nous
A bond despite the barriers, which is up to us
Un voyage qu'on saurrait faire
A journey we could make
Un voyage presque ordinaire
An almost ordinary journey
Désirer la terre entiere et devoir malgrès soi
To desire the whole world and have to despite oneself
Rester en bas
Stay down
Si chacun prenait sa part
If everyone took their part
Faisait le neccessaire
Did the necessary
Sans nous mettre à l′écart
Without setting ourselves aside
D'un pas entre ciel et terre, entre vous et nous
One step between heaven and earth, between you and us
Un chemin qui s′est ouvert
A path that has opened up
Un lient malgrès les barrières, qui ne tient qu'a nous
A bond despite the barriers, which is up to us
Un voyage qu′il faudrait faire
A journey that should be made
Un voyage presque ordinaire
An almost ordinary journey





Авторы: Patrice Guirao, Lionel Florence, Antoine Essertier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.