Victorino - Made of Glass (Acoustic Version) - перевод текста песни на немецкий

Made of Glass (Acoustic Version) - Victorinoперевод на немецкий




Made of Glass (Acoustic Version)
Aus Glas gemacht (Akustische Version)
I can never say that I hate you
Ich kann niemals sagen, dass ich dich hasse
Never escape you
Dir niemals entkomme
But sometimes
Aber manchmal
I wish I could replace you and breakthrough
Wünschte ich, ich könnte dich ersetzen und durchbrechen
Everything that I've come to know
Alles, was ich kennengelernt habe
I'm treating people like seasons, they tend to come and go
Ich behandle Menschen wie Jahreszeiten, sie kommen und gehen
I fall like snow
Ich falle wie Schnee
Each fall I grow
Mit jedem Fall wachse ich
It's all I know
Es ist alles, was ich weiß
My pride has died inside, it's all I show
Mein Stolz ist innerlich gestorben, es ist alles, was ich zeige
Yet I'm looking for a place to run
Doch ich suche einen Ort, um zu fliehen
Tryna find the light in the dark that I could call my home
Versuche, das Licht in der Dunkelheit zu finden, das ich mein Zuhause nennen könnte
So I stare you constantly
Also starre ich dich ständig an
The mirror into my soul and I see my hypocrisies
Den Spiegel in meine Seele und ich sehe meine Heucheleien
Acknowledging everything that is not of me
Anerkenne alles, was nicht von mir ist
But it's hard to see when isolation looks promising
Aber es ist schwer zu sehen, wenn Isolation vielversprechend aussieht
Yeah
Ja
I know I shouldn't think this way
Ich weiß, ich sollte nicht so denken
Head in the clouds yet I only seem to see them gray
Kopf in den Wolken, doch ich scheine sie nur grau zu sehen
Don't do it often but I know that I need to pray
Tue es nicht oft, aber ich weiß, dass ich beten muss
The wounds up on my heart never really seem to age
Die Wunden auf meinem Herzen scheinen nie zu altern
I apologize if my words bleed onto you
Ich entschuldige mich, wenn meine Worte auf dich abfärben
Been locked inside my head
War in meinem Kopf eingeschlossen
I don't mean it to
Ich meine es nicht so
If the answers in the air
Wenn die Antwort in der Luft liegt
I'll find it in a prayer
Finde ich sie in einem Gebet
If we are made of glass
Wenn wir aus Glas gemacht sind
Could you see what I see too
Könntest du auch sehen, was ich sehe
I can never say that I hate you
Ich kann niemals sagen, dass ich dich hasse
Never degrade you
Dich niemals herabsetzen
But everyday I'm living, I feel I gotta go face you
Aber jeden Tag, den ich lebe, fühle ich, dass ich mich dir stellen muss
Your voice over time has built a home in my mind
Deine Stimme hat im Laufe der Zeit ein Zuhause in meinem Kopf gebaut
I swear you're not even there but I feel the tone and the vibe, now I
Ich schwöre, du bist nicht einmal da, aber ich fühle den Ton und die Stimmung, jetzt
See through the surface level of rage
Sehe ich durch die oberflächliche Wut
All the arbitrary arguing hidden beneath the shame
All das willkürliche Streiten, versteckt unter der Scham
See you building all these walls when really that's just a cage
Sehe dich all diese Mauern bauen, wenn das in Wirklichkeit nur ein Käfig ist
I could draw up all your wrongs when really I've done the same
Ich könnte all deine Fehler aufzeichnen, obwohl ich in Wirklichkeit dasselbe getan habe
So don't call me a saint
Also nenn mich keinen Heiligen
It's not a role I could play
Es ist keine Rolle, die ich spielen könnte
I just wanna grow up
Ich will einfach erwachsen werden
Move away from this place
Weg von diesem Ort
You might think that I changed
Du denkst vielleicht, dass ich mich verändert habe
And twist the words that I say
Und verdrehst die Worte, die ich sage
Into these things that you hate
In diese Dinge, die du hasst
Sit and debate while we splitting our fate
Sitzen und debattieren, während wir unser Schicksal teilen
Maybe it's better I stay silent
Vielleicht ist es besser, ich bleibe still
My personal vendetta against me will stay quiet
Meine persönliche Vendetta gegen mich wird ruhig bleiben
Whatever the weather, I stay by it
Egal bei welchem Wetter, ich bleibe dabei
I tried to keep my head up, instead I became quiet
Ich versuchte, meinen Kopf oben zu behalten, stattdessen wurde ich still
But no more
Aber nicht mehr
Every spoken word I bleed it out
Jedes gesprochene Wort, ich lasse es herausbluten
Digging deep into myself all to scream and shout
Grabe tief in mir selbst, nur um zu schreien und zu brüllen
I been chewed out and viewed on
Ich wurde ausgekaut und angesehen
As too small for too long
Als zu klein, zu lange
I pray you get the picture before I paint it with you gone
Ich bete, dass du das Bild verstehst, bevor ich es male, wenn du weg bist
I apologize if my words bleed onto you
Ich entschuldige mich, wenn meine Worte auf dich abfärben
Been locked inside my head
War in meinem Kopf eingeschlossen
I don't mean it to
Ich meine es nicht so
If the answers in the air
Wenn die Antwort in der Luft liegt
I'll find it in a prayer
Finde ich sie in einem Gebet
If we are made of glass
Wenn wir aus Glas gemacht sind
Could you see what I see too
Könntest du auch sehen, was ich sehe
I apologize if my words bleed onto you
Ich entschuldige mich, wenn meine Worte auf dich abfärben
Been locked inside my head
War in meinem Kopf eingeschlossen
I don't mean it to
Ich meine es nicht so
If the answers in the air
Wenn die Antwort in der Luft liegt
I'll find it in a prayer
Finde ich sie in einem Gebet
If we are made of glass
Wenn wir aus Glas gemacht sind
Could you see what I see too
Könntest du auch sehen, was ich sehe





Авторы: Victorino Yepez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.