Текст и перевод песни Victorio Vergara - Olvida Tu Orgullo
Olvida Tu Orgullo
Forget your pride
No
te
engañes
tú
misma
Don't
deceive
yourself
Haciéndome
sufrir
y
echándome
la
culpa
By
blaming
me
and
making
me
suffer
De
lo
que
sucedió
For
what
happened
between
us
Aunque
andes
sonreída,
tratando
de
fingir
Even
though
you
walk
around
looking
happy,
trying
to
pretend
No
dejes
que
tu
orgullo
acabe
nuestro
amor
Don't
let
your
pride
end
our
love
Yo
te
conozco
tanto
que
no
me
vas
a
engañar
I
know
you
too
well
to
fool
me
Diciendo
por
allí
que
no
me
quieres
You
may
say
you
don't
love
me,
but
Eres
muy
orgullosa,
pero
me
atrevo
a
apostar
You're
so
proud,
but
I
bet
you
anything
Que
si
pierdes
mi
amor,
hasta
te
mueres
That
if
you
lose
my
love,
you'll
die
Yo
te
conozco
tanto
que
no
me
vas
a
engañar
I
know
you
too
well
to
fool
me
Diciendo
por
allí
que
no
me
quieres
You
may
say
you
don't
love
me,
but
Eres
muy
orgullosa,
pero
me
atrevo
a
apostar
You're
so
proud,
but
I
bet
you
anything
Que
si
pierdes
mi
amor
hasta
te
mueres
That
if
you
lose
my
love,
you'll
die
Dime,
¿cuántas
veces
yo
caminé
al
son
de
tus
pasos?
Tell
me,
how
many
times
have
I
walked
to
the
rhythm
of
your
steps?
Cuando,
entristecida,
te
consolé
con
mis
abrazos
When
you
were
sad,
did
I
console
you
with
my
embrace?
Dime
por
qué,
entonces,
has
decidido
dejarme
triste
Tell
me
why,
then,
have
you
decided
to
leave
me
sad?
Y
mi
corazón
está
sufriendo
porque
te
fuiste
My
heart
is
breaking
because
you're
gone
Y
ahora
te
olvidas
que
yo
era
el
mismo
con
quien
andabas
And
now
you
forget
that
I
was
the
one
you
walked
with
Y
cualquier
cosa
que
sucediera
contigo
estaba
And
I
was
always
there
for
you,
no
matter
what
Y
ahora
te
olvidas
que
yo
era
el
mismo
con
quien
andabas
And
now
you
forget
that
I
was
the
one
you
walked
with
Y
cualquier
cosa
que
sucediera
contigo
estaba
And
I
was
always
there
for
you,
no
matter
what
Dime,
¿cuántas
veces
yo
caminé
al
son
de
tus
pasos?
Tell
me,
how
many
times
have
I
walked
to
the
rhythm
of
your
steps?
Cuando,
entristecida,
te
consolé
con
mis
abrazos
When
you
were
sad,
did
I
console
you
with
my
embrace?
Dime
por
qué,
entonces,
has
decidido
dejarme
triste
Tell
me
why,
then,
have
you
decided
to
leave
me
sad?
Y
mi
corazón
está
sufriendo
porque
te
fuiste
My
heart
is
breaking
because
you're
gone
Y
ahora
te
olvidas
que
yo
era
el
mismo
con
quien
andabas
And
now
you
forget
that
I
was
the
one
you
walked
with
Y
cualquier
cosa
que
sucediera
contigo
estaba
And
I
was
always
there
for
you,
no
matter
what
Y
ahora
te
olvidas
que
yo
era
el
mismo
con
quien
andabas
And
now
you
forget
that
I
was
the
one
you
walked
with
Y
cualquier
cosa
que
sucediera
contigo
estaba
And
I
was
always
there
for
you,
no
matter
what
Olvida
tu
orgullo,
mi
amor
Forget
your
pride,
my
love
Que
yo
anhelo
hacerte
feliz
I
long
to
make
you
happy
Ay,
lo
que
siente
mi
corazón
Oh,
what
my
heart
feels
Es
amor
sincero
por
ti
Is
sincere
love
for
you
Olvida
tu
orgullo,
mi
amor
Forget
your
pride,
my
love
Que
yo
anhelo
hacerte
feliz
I
long
to
make
you
happy
Lo
que
siente
mi
corazón
What
my
heart
feels
Es
amor
sincero
por
ti
Is
sincere
love
for
you
Olvida
tu
orgullo,
mi
amor
Forget
your
pride,
my
love
Que
yo
anhelo
hacerte
feliz
I
long
to
make
you
happy
Ay,
lo
que
siente
mi
corazón
Oh,
what
my
heart
feels
Es
amor
sincero
por
ti
Is
sincere
love
for
you
Olvida
tu
orgullo,
mi
amor
Forget
your
pride,
my
love
Que
yo
anhelo
hacerte
feliz
I
long
to
make
you
happy
Ay,
lo
que
siente
mi
corazón
Oh,
what
my
heart
feels
Es
amor
sincero
por
ti
Is
sincere
love
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Bultrón
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.