Текст и перевод песни Victorio Vergara - Me Mata la Nostalgia
Hoy
me
mata
la
nostalgia
mi
vida
Сегодня
меня
убивает
ностальгия
по
моей
жизни.
Porque
ya
yo
no
te
veo
en
mi
tierra
Потому
что
я
больше
не
вижу
тебя
на
своей
земле.
Cruzaste
la
frontera
y
te
fuiste
Ты
пересек
границу
и
ушел.
Dejándome
a
mí
muy
triste
Оставляя
меня
очень
грустным
Solo
a
mí
tú
me
dejaste
cariño
Только
мне,
Ты
оставил
меня,
дорогая.
La
fragancia
del
perfume
que
usabas
Аромат
духов,
которые
вы
носили
La
mirada
que
me
diste
en
el
baile
Взгляд,
который
ты
дал
мне
на
балу,
Esa
fue
la
despedida
mi
amada
Это
было
прощание,
моя
возлюбленная.
Hoy
me
mata
la
nostalgia
mi
vida
Сегодня
меня
убивает
ностальгия
по
моей
жизни.
Porque
ya
yo
no
te
veo
en
mi
tierra
Потому
что
я
больше
не
вижу
тебя
на
своей
земле.
Cruzaste
la
frontera
y
te
fuiste
Ты
пересек
границу
и
ушел.
Dejándome
a
mí
muy
triste
Оставляя
меня
очень
грустным
Solo
a
mí
tú
me
dejaste
cariño
Только
мне,
Ты
оставил
меня,
дорогая.
La
fragancia
del
perfume
que
usabas
Аромат
духов,
которые
вы
носили
La
mirada
que
me
diste
en
Los
Llanos
de
Ocú
Взгляд,
который
ты
дал
мне
на
равнинах
Оку,
Esa
fue
la
despedida
mi
amada
Это
было
прощание,
моя
возлюбленная.
Qué
triste
quedé
cuando
se
me
fue
Как
мне
было
грустно,
когда
я
ушел.
El
amor
de
mi
vida
que
no
olvidaré
Любовь
всей
моей
жизни,
которую
я
не
забуду.
Ay,
qué
lejos
se
fue
y
yo
me
quedé
Увы,
как
далеко
он
ушел,
и
я
остался.
Tendré
que
buscarla,
mañana
me
iré
Мне
придется
искать
ее,
завтра
я
уеду.
Qué
triste
quedé
cuando
se
me
fue
Как
мне
было
грустно,
когда
я
ушел.
El
amor
de
mi
vida
que
no
olvidaré
Любовь
всей
моей
жизни,
которую
я
не
забуду.
Ay,
qué
lejos
se
fue
y
yo
me
quedé
Увы,
как
далеко
он
ушел,
и
я
остался.
Tendré
que
buscarla,
mañana
me
iré
Мне
придется
искать
ее,
завтра
я
уеду.
La
inspiración
del
Tigre,
compai
Вдохновение
Тигра,
compai
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victorio Vergara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.