Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running Scared
Rennend vor Angst
Strange
things
that
you
say
to
me
Seltsame
Dinge,
die
du
mir
sagst
Changed
feel
that's
your
sanity
Verändertes
Gefühl,
das
ist
dein
Verstand
Your
heart
has
been
burned
Dein
Herz
ist
verbrannt
And
you've
lost
your
way
home
Und
du
hast
deinen
Heimweg
verloren
Black
sky
there's
a
memory
Schwarzer
Himmel,
da
ist
eine
Erinnerung
Long
nights
and
the
pain
eats
Lange
Nächte
und
der
Schmerz
frisst
You
out
of
your
mind
Dich
aus
deinem
Verstand
In
a
world
so
unkind
In
einer
Welt
so
unbarmherzig
Sounds
in
the
dark
Geräusche
in
der
Dunkelheit
Make
you
jump
your
eyes
dart
Lassen
dich
aufschrecken,
deine
Augen
huschen
hin
und
her
It's
breaking
your
heart
Es
bricht
dir
das
Herz
And
it
tears
you
apart
Und
es
zerreißt
dich
Innocent
girl
in
a
maniacs
world
Unschuldiges
Mädchen
in
einer
Welt
von
Wahnsinnigen
Of
sleaze
and
abuse
just
a
body
to
use
Von
Schmutz
und
Missbrauch,
nur
ein
Körper
zum
Benutzen
You
might
think
it's
odd
Du
magst
es
seltsam
finden
When
push
comes
to
shove
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt
There's
somebody
here
just
for
you
Ist
jemand
hier,
nur
für
dich
But
I'm
there
for
you
Aber
ich
bin
für
dich
da
I'll
always
be
there
just
for
you
Ich
werde
immer
für
dich
da
sein
And
you
know
what's
done
is
done
Und
du
weißt,
was
geschehen
ist,
ist
geschehen
I'll
always
be
there
just
for
you
Ich
werde
immer
für
dich
da
sein
Evil
eyes
of
dirt
desire
Böse
Augen
voller
schmutziger
Begierde
Wind
up
in
a
ring
of
fire
Enden
in
einem
Ring
aus
Feuer
Lost
what
you
found
Verloren,
was
du
gefunden
hast
Can't
help
loosing
your
ground
Kannst
nicht
verhindern,
den
Boden
unter
den
Füßen
zu
verlieren
Stolen
pride
and
identity
Gestohlener
Stolz
und
Identität
Another
face
on
another
street
Ein
weiteres
Gesicht
auf
einer
anderen
Straße
With
each
turning
tide
Mit
jeder
wechselnden
Flut
Something
died
deep
inside
Starb
etwas
tief
im
Inneren
I
heard
you
sigh
like
a
baby
you
cried
Ich
hörte
dich
seufzen,
wie
ein
Baby
weintest
du
You
lay
in
my
arms
but
could
not
be
calmed
Du
lagst
in
meinen
Armen,
konntest
aber
nicht
beruhigt
werden
You
talked
to
me
of
the
agony
Du
sprachst
zu
mir
von
der
Qual
Of
a
hundred
girls
under
satans
keep
Von
hundert
Mädchen
unter
Satans
Obhut
You
can't
find
relief
Du
kannst
keine
Erleichterung
finden
'Cos
the
scars
run
so
deep
Weil
die
Narben
so
tief
sitzen
You
might
think
it's
odd
Du
magst
es
seltsam
finden
When
push
comes
to
shove
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt
There's
somebody
here
just
for
you
Ist
jemand
hier,
nur
für
dich
But
I'm
there
for
you
Aber
ich
bin
für
dich
da
I'll
always
be
there
just
for
you
Ich
werde
immer
für
dich
da
sein
And
you
know
what's
done
is
done
Und
du
weißt,
was
geschehen
ist,
ist
geschehen
I'll
always
be
there
just
for
you
Ich
werde
immer
für
dich
da
sein
But
I'm
there
for
you
Aber
ich
bin
für
dich
da
I'll
always
be
there
just
for
you
Ich
werde
immer
für
dich
da
sein
And
you
know
what's
done
is
done
Und
du
weißt,
was
geschehen
ist,
ist
geschehen
I'll
always
be
there
just
for
you
Ich
werde
immer
für
dich
da
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herman Frank-white, Melanie Newton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.