Vidal 210 feat. pauet - Si Estuviéramos Juntos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vidal 210 feat. pauet - Si Estuviéramos Juntos




Si Estuviéramos Juntos
Если бы мы были вместе
No si su boca ya tendrá alguien a quien besar
Я не знаю, есть ли у твоих губ уже кто-то, кого можно целовать
Estos ojos ya no pueden mirarte
Эти глаза больше не могут смотреть на тебя
Lo nuestro es aparte, aún quiero contarte
Мы больше не вместе, но я все еще хочу рассказать тебе
Porque fue...
Потому что это было...
Y aún me pregunto que hubiera pasao' si estuviéramos juntos
И я все еще задаюсь вопросом, что было бы, если бы мы были вместе
Si lo nuestro se pudrió por cada segundo
Если наша любовь сгнила за каждую секунду
Si la regla era amar, me enseñaste a odiar
Если правило было любить, ты научил меня ненавидеть
A los que quisieron joder el y yo
Тех, кто хотел разрушить нас
Y aún me pregunto que hubiera pasao' si estuviéramos juntos
И я все еще задаюсь вопросом, что было бы, если бы мы были вместе
Si lo nuestro se pudrió por cada segundo
Если наша любовь сгнила за каждую секунду
Si la regla era amar, me enseñaste a odiar
Если правило было любить, ты научил меня ненавидеть
A los que quisieron joder el y yo
Тех, кто хотел разрушить нас
Y ahora me tienes fumando más de lo que compro
И теперь я курю больше, чем покупаю
Gastando más de lo que ahorro
Трачу больше, чем экономлю
Tus palabras ya no son más que susurros
Твои слова теперь всего лишь шепот
Esta vida rápida yo me la corro
Эта быстрая жизнь проходит мимо меня
Cada noche sueño con el "y si..."
Каждую ночь я мечтаю о "что, если..."
No es que ella sea una chica fácil
Дело не в том, что она легкая девушка
Si no que tiene cara de "yo no fui"
А в том, что у нее такое выражение лица: "Это не я"
Pero baby yo te quise así
Но, детка, я любил тебя именно такой
Y aprendí a contar
И я научился считать
El tiempo cuando se fue
Время, когда оно ушло
A ver la vida pasar
Смотреть, как проходит жизнь
Como en un carrusel
Как на карусели
Yo que estoy mejor
Я знаю, что мне лучше
Pero no puedo evitar
Но я не могу не
Pensar en como seriá
Думать о том, как это было бы
Por última vez
В последний раз
No si su boca ya tendrá alguien a quien besar
Я не знаю, есть ли у твоих губ уже кто-то, кого можно целовать
Estos ojos ya no pueden mirarte
Эти глаза больше не могут смотреть на тебя
Lo nuestro es aparte, aún quiero contarte
Мы больше не вместе, но я все еще хочу рассказать тебе
Porque fue...
Потому что это было...
Y aún me pregunto que hubiera pasao' si estuviéramos juntos
И я все еще задаюсь вопросом, что было бы, если бы мы были вместе
Si lo nuestro se pudrió por cada segundo
Если наша любовь сгнила за каждую секунду
Si la regla era amar, me enseñaste a odiar
Если правило было любить, ты научил меня ненавидеть
A los que quisieron joder el y yo
Тех, кто хотел разрушить нас
Y aún me pregunto que hubiera pasao' si estuviéramos juntos
И я все еще задаюсь вопросом, что было бы, если бы мы были вместе
Si lo nuestro se pudrió por cada segundo
Если наша любовь сгнила за каждую секунду
Si la regla era amar, me enseñaste a odiar
Если правило было любить, ты научил меня ненавидеть
A tos' los que quisieron joder el y yo
Всех тех, кто хотел разрушить нас
Tú, y yo
Ты, ты и я
Tú, y yo...
Ты, ты и я...
(Los Ángeles)
(Лос-Анджелес)





Авторы: Jose Vicente Lara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.