Vidal - Xícaras - перевод текста песни на русский

Xícaras - Vidalперевод на русский




Xícaras
Чашки
Sinto a melodia balançando enquanto escuto o som do tempo
Я чувствую, как мелодия качается, пока я слушаю звук времени,
E vi bem...
И я ясно увидел...
Que tudo é uma grande gangorra!
Что всё это - одни большие качели!
Batendo caixa no meu peito te ouvi
Барабаня в мою грудь, я услышал тебя,
Cantando samba da Gamboa
Поющую самбу из Гамбоа.
É que tudo volta e num momento se vai (vai vai)
Ведь всё возвращается, а в какой-то момент исчезает (исчезает, исчезает).
Me culpo por toda essa porra
Я виню себя во всей этой фигне.
Acordado pelo café que me traz
Разбуженный кофе, который приносит мне
Xícaras que rasgam roupas!
Чашки, разрывающие одежду!
Esses tais demônios que vivem em mim
Эти самые демоны, живущие во мне,
Me fazem sorrir
Заставляют меня улыбаться.
A língua pode salvar e eu vou
Язык может спасти, и я буду
Viver sem cair
Жить, не падая.
É tudo parte desse canção
Всё это часть той песни
De um mundo que eu fiz
Мира, который я создал.
Te escuto mas nem sei te ouvir
Я слушаю тебя, но даже не слышу.
Não me encontro aqui
Я не нахожу себя здесь.
Como confiar em você, se eu não confio mais em mim (não não)
Как я могу доверять тебе, если я больше не доверяю себе? (нет, нет)
O Karma faz o frio soar em minhas mãos (não)
Карма заставляет холод проникать в мои руки (нет).
Lererere Lererere hmm
Лерере Лерере хмм
Lererere Lererere Lererere
Лерере Лерере Лерере
(Eu to tentando achar um bom lugar)...
пытаюсь найти хорошее место)...
Meu lado mau ta gritando mais alto
Моя темная сторона кричит все громче,
Confusões mentais me alimento mais pra viver
Ментальные расстройства питают меня, чтобы я продолжал жить.
(Uuuh)
(Ууух)
Parei de cantar pra você!
Я перестал петь для тебя!
não da mais pra ser cinza
Я больше не могу быть пеплом,
O chão se abre pra mim
Земля разверзается только для меня.
Tudo o que quiser saber...
Всё, что ты хочешь знать...
Quase no fim dessas linhas eu conto porque que eu vim
Почти в конце этих строк я расскажу, зачем пришел.
Deixo o sabor do saber
Я оставляю вкус знания.
Sinto a melodia balançando enquanto escuto o som do tempo
Я чувствую, как мелодия качается, пока я слушаю звук времени,
E vi bem...
И я ясно увидел...
Que tudo é uma grande gangorra!
Что всё это - одни большие качели!
(Uma grande gangorra)
(Одни большие качели)
Batendo caixa no meu peito te ouvi
Барабаня в мою грудь, я услышал тебя,
(Te ouvi)
(Услышал тебя)
Cantando samba da Gamboa
Поющую самбу из Гамбоа.
É que tudo volta e num momento se vai (vai vai)
Ведь всё возвращается, а в какой-то момент исчезает (исчезает, исчезает).
Me culpo por toda essa porra
Я виню себя во всей этой фигне.
Acordado pelo café que me traz
Разбуженный кофе, который приносит мне
Xícaras que rasgam roupas!
Чашки, разрывающие одежду!





Авторы: Gabriel Vidal

Vidal - Xícaras
Альбом
Xícaras
дата релиза
16-09-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.