Текст и перевод песни VideoGameRapBattles - Monokuma vs. Freddy Fazbear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monokuma vs. Freddy Fazbear
Монокума против Фредди Фазбера
VIDEO
GAME
RAP
BATTLES!
ВИДЕОИГРОВЫЕ
РЭП-БАТТЛЫ!
PLAYER
1:
MONOKUMA!
ИГРОК
1:
МОНОКУМА!
PLAYER
2:
FREDDY
FAZBEAR!
ИГРОК
2:
ФРЕДДИ
ФАЗБЕР!
Class
is
in
session
with
Monokuma
Урок
начался
с
Монокумой,
Put
you
on
trial
like
moms
that
sue
ya
Отправлю
тебя
под
суд,
как
мамаш,
что
судятся,
When
you
are
guilty
these
claws
abuse
ya
Когда
ты
виновна,
эти
когти
тебя
покалечат,
Just
like
my
children
that
suits
ya,
true
that
Как
и
моих
деток,
это
тебе
подходит,
правда.
I'm
bored
when
there
is
no
despair
Мне
скучно,
когда
нет
отчаяния,
Needless
to
say
that
I've
always
been
bored
by
this
bear
Не
нужно
говорить,
что
мне
всегда
было
скучно
с
этим
медведем.
And
your
game
I
can't
bare
how
your
guard
just
sits
there
И
твою
игру
я
не
выношу,
как
твой
охранник
просто
сидит
там,
So,
I'll
make
it
electric
when
y'all
in
that
chair
Так
что,
я
устрою
электрический
стул,
когда
вы
все
будете
в
этом
кресле.
Security,
please!
Hear
all
my
pleas!
Охрана,
прошу!
Услышьте
мои
мольбы!
Our
prototype
mascot
has
got
off
his
leash
Наш
прототип
талисмана
сорвался
с
поводка.
Security
Breach!
Security
Breach!
Нарушение
безопасности!
Нарушение
безопасности!
How
much
more
delays
until
that
game's
released?
Сколько
ещё
задержек,
пока
эта
игра
не
выйдет?
I
don't
mean
your
soda
when
I
flow
'bout
how
my
guns
go
pop
Я
не
про
твою
газировку
говорю,
когда
читаю
рэп
о
том,
как
мои
пушки
стреляют,
I
may
be
son
of
Junko,
but
you're
Cawthon's
Junk
for
Funko
Pops
Я,
может,
и
сын
Джунко,
но
ты
- Котоновский
хлам
для
фигурок
Funko.
If
we're
in
court,
then
you're
losing
Если
мы
в
суде,
то
ты
проигрываешь,
You're
back
to
you're
lying
and
face
it
you've
gotten
caught
Ты
снова
врёшь,
и
признай,
что
тебя
поймали.
Man,
all
your
plans
have
gotten
stopped
Чувак,
все
твои
планы
провалились,
Just
self
destruct
like
Sakura
(woah)
Просто
самоуничтожься,
как
Сакура
(воу).
Once
Fred
Bear's
offin'
ya,
you're
a
cheesy
piece
I'll
offer
on
Как
только
Фредбер
тебя
прикончит,
ты
станешь
сырным
кусочком,
который
я
предложу
My
menu,
crime
scene
at
my
venue
and
the
cops
still
lock
ya
up
В
моём
меню,
место
преступления
на
моей
площадке,
и
копы
всё
равно
тебя
посадят,
'Cause
this
pervert
is
so
slimy
with
the
students
that
you've
got
Потому
что
этот
извращенец
такой
мерзкий
со
студентами,
которых
у
тебя
есть.
When
I
say
I've
got
kids
inside
me,
you
think
that
it's
hot
Когда
я
говорю,
что
у
меня
внутри
дети,
ты
думаешь,
что
это
круто.
So,
disgusting
rot
in
hell!
Так
что,
отвратительно,
гниль
в
аду!
You'll
be
forgotten
while
I
sell,
excel
Тебя
забудут,
пока
я
продаю,
преуспеваю,
'Cause
I
blew
up
the
internet;
you
just
blew
up
yourself
Потому
что
я
взорвал
интернет;
ты
просто
взорвал
себя.
I'm
the
mastermind
behind
the
Killing
School
Life!
Я
- вдохновитель
Жизни
Убийственной
Школы!
But
with
how
brain
dead
all
your
fans
are,
Но
с
тем,
насколько
безмозглые
все
твои
фанаты,
You're
just
killing
school
life
Ты
просто
убиваешь
школьную
жизнь.
Alright,
I
know
your
maker's
mental
from
those
bars,
Ладно,
я
знаю,
что
твой
создатель
не
в
себе
после
этих
строк,
Are
you
kiddin'
me?
Ты
издеваешься?
Now
I'm
the
pizza
guy,
but
you've
got
Special
Delivery
Теперь
я
- парень
с
пиццей,
но
у
тебя
"Специальная
Доставка".
Now
that
was
just
in
poor
taste,
Fozzybear!
Это
было
просто
безвкусно,
Фоззи!
You
literally
kill
children...
for
fun
Ты
буквально
убиваешь
детей...
ради
забавы.
GRRRRRRRR...
NO,
YOU!!!
РРРРРРРР...
НЕТ,
ТЫ!!!
I'm
leaving
Freddy
in
fireworks,
burning
you
down
for
good
Я
оставляю
Фредди
в
фейерверке,
сжигая
тебя
дотла.
Headmaster
gradin'
you
ruthless
seems
your
team
fails
in
its
execution
Директор
безжалостно
тебя
оценивает,
кажется,
твоя
команда
проваливает
свою
казнь.
Can't
finish
films,
so
Nick
Cage
had
to
do
it
Не
можешь
закончить
фильмы,
поэтому
Нику
Кейджу
пришлось
это
сделать.
See
why
your
band's
always
shut
down
Посмотри,
почему
твою
группу
всегда
закрывают.
Your
melodies
be
mediocre
it's
nothin'
but
misery
Твои
мелодии
посредственные,
это
не
что
иное,
как
страдание.
FNaF
is
The
Biggest,
Most
Awful,
FNaF
- Самое
Большое,
Самое
Ужасное,
Most
Tragic
Event
in
Human
History!
Самое
Трагическое
Событие
в
Истории
Человечества!
Miss
me,
please
Скучай
по
мне,
пожалуйста.
You've
reached
Hope's
Peak,
Ты
достиг
Пика
Надежды,
But
now
it's
downhill
for
you
there
is
no
joy
Но
теперь
для
тебя
всё
идёт
под
откос,
нет
никакой
радости.
I
would
call
you
a
puppet
Я
бы
назвал
тебя
марионеткой,
But
based
on
the
size
of
this
boy
Но,
судя
по
размерам
этого
парня,
You
fall
too
short
of
being
my
toy
(WOAH!)
Ты
слишком
мал,
чтобы
быть
моей
игрушкой
(ВОУ!).
This
is
the
last
of
your
ploys
Это
твои
последние
уловки.
You're
left
unemployed
as
you
suffer,
SUCKER!
Ты
остаёшься
безработным,
пока
страдаешь,
НЕУДАЧНИК!
No
need
for
a
judge
in
this
murder
case
Не
нужен
судья
в
этом
деле
об
убийстве.
After
I'm
done
with
ya,
no
body
will
be
discovered
После
того,
как
я
с
тобой
покончу,
никто
не
найдёт
тело.
GAME
OVER!
ИГРА
ОКОНЧЕНА!
CHOOSE
YOUR
CHARACTER!
ВЫБЕРИТЕ
СВОЕГО
ПЕРСОНАЖА!
VIDEO
GAME
RAP
BATTLES!
ВИДЕОИГРОВЫЕ
РЭП-БАТТЛЫ!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cameron Greely
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.