Videoclub - En nuit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Videoclub - En nuit




Et moi j′écris le temps qui passe
И я пишу о времени, которое уходит
Et toi tu vis tout ce qu'on se dit
А ты живёшь тем, о чем мы говорили
La nuit, la lune, le feu, l′orage
Ночь, луна, огонь, гроза
Dans les rues sombres, on bat l'ennui
Во мраке улиц, мы боремся со скукой
C'est dans ta tête que tout s′efface
В твоей голове все стирается
Les bons moments, mes fautes, ta rage
Радостные моменты, мои ошибки, твоя ярость
Et on se rejoint à la sonnerie
И мы воссоединяемся под мелодию
Crier l′espoir, la nostalgie
Крича о надежде, ностальгии
J'aimerais baisser tes yeux douteux
Я бы хотела прикрыть твои глаза, полные сомнений
J′aimerais chasser ta nostalgie
Я бы хотела прогнать твою тоску
Relever ta tête, sois courageux
Подними голову, будь смелым
À deux, on est plus forts que l'ennui
Вдвоём, нам печаль нипочём
J′aimerais baisser tes yeux douteux
Я бы хотела прикрыть твои глаза, полные сомнений
J'aimerais chasser ta nostalgie
Я бы хотела прогнать твою тоску
Relever ta tête sois courageux
Подними голову, будь смелым
À deux, on est plus forts que l′ennui
Вдвоём, нам печаль нипочём
Embrasser ma solitude
Обнять моё одиночество
Avec lui, seulement
С ним одним
Paradoxe et plénitude
Парадокс и наполненность
Avec toi, doucement
С тобой, тихо
Parcourir la ville
Мчаться через город
Dans la nuit, le vent
Сквозь ночь и ветер
Allongés, immobiles
Лежащие, неподвижные
Combattre le temps
Идём вопреки времени
Grimper, courir
Подниматься, бежать
Avec toi, fuyant
С тобой, убегающим
Sauter, danser
Прыгать, танцевать
Dans la pluie, souvent
Под дождём, так часто
Pleurer, ternir
Плакать, угасать
Puis partir longtemps
Потом уйти на долго
Fuir l'ennui
Сбежать от скуки
Juste un instant
Просто на мгновение
J'aimerais baisser tes yeux douteux
Я бы хотела прикрыть твои глаза, полные сомнений
J′aimerais chasser ta nostalgie
Я бы хотела прогнать твою тоску
Relever ta tête, sois courageux
Подними голову, будь смелым
À deux, on est plus forts que l′ennui
Вдвоём, нам печаль нипочём
J'aimerais baisser tes yeux douteux
Я бы хотела прикрыть твои глаза, полные сомнений
J′aimerais chasser ta nostalgie
Я бы хотела прогнать твою тоску
Relever ta tête, sois courageux
Подними голову, будь смелым
À deux, on est plus forts que l'ennui
Вдвоём, нам печаль нипочём
Les gens te lassent
Люди тебя утомили
Tout devient gris
Всё становится серым
Tes larmes me tracassent
Твои слезы меня беспокоят
Dans le soir puis dans la nuit
Вечером, а позже и ночью
Puis finalement, il n′y a que toi
В конце концов, есть только ты
Des souvenirs, ton cœur en manque
Твои воспоминания, твоё напряжённое сердце
Alors tu pleures et tu effaces
И вот ты плачешь и стираешь
Le temps qui passe, celui qui lasse
Время, которое проходит, утомляет
J'aimerais baisser tes yeux douteux
Я бы хотела прикрыть твои глаза, полные сомнений
J′aimerais chasser ta nostalgie
Я бы хотела прогнать твою тоску
Relever ta tête, sois courageux
Подними голову, будь смелым
À deux, on est plus forts que l'ennui
Вдвоём, нам печаль нипочём
J'aimerais baisser tes yeux douteux
Я бы хотела прикрыть твои глаза, полные сомнений
J′aimerais chasser ta nostalgie
Я бы хотела прогнать твою тоску
Relever ta tête, sois courageux
Подними голову, будь смелым
À deux, on est plus forts que l′ennui
Вдвоём, нам печаль нипочём
La nuit, la lune, le feu, l'orage
Ночь, луна, огонь, гроза
La nuit, la lune, le feu, l′orage
Ночь, луна, огонь, гроза
La nuit, la lune, le feu, l'orage
Ночь, луна, огонь, гроза
La nuit, la lune, le feu, l′orage
Ночь, луна, огонь, гроза
La nuit, la lune, le feu, l'orage
Ночь, луна, огонь, гроза
La nuit, la lune, le feu, l′orage
Ночь, луна, огонь, гроза
La nuit, la lune, le feu, l'orage
Ночь, луна, огонь, гроза
La nuit, la lune, le feu, l'orage
Ночь, луна, огонь, гроза





Авторы: adèle castillon, matthieu reynaud

Videoclub - En nuit
Альбом
En nuit
дата релиза
19-06-2019


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.