Текст и перевод песни Videoclub - Petit monde
Le
matin,
c′est
gris
In
the
morning,
it's
gray
Les
jours
d'antan
The
days
of
old
Le
midi,
c′est
triste
At
noon,
it's
sad
Et
je
t'attends
And
I'm
waiting
for
you
Cet
après-midi
This
afternoon
J'aurai
peur
sûrement
I'll
surely
be
afraid
Ce
soir,
je
sais
Tonight,
I
know
Attends
la
nuit
Wait
for
the
night
Je
devrais
serrer
les
dents
I
should
grit
my
teeth
Tes
yeux
comme
avant
Your
eyes
like
before
Alors
j′attends
tes
lèvres,
tes
larmes,
sûrement
je
les
sécherai
So
I
wait
for
your
lips,
your
tears,
surely
I
will
dry
them
Comme
si
nous
étions
des
enfants
As
if
we
were
children
I
can't
really
tell
how
it′s
set
to
be
I
can't
really
tell
how
it's
set
to
be
With
you,
show
me
With
you,
show
me
The
colors
that
I
can't
really
afford
The
colors
that
I
can't
really
afford
Would
you
mind
entering
my
lonely
world?
Would
you
mind
entering
my
lonely
world?
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
Ces
journées
d′printemps
errant
Those
wandering
spring
days
Où
les
anges
veillaient
Where
angels
watched
Notre
amour
en
dansant
Our
love
dancing
Les
éclairs
tombaient
Lightning
struck
Sur
notre
monde
si
charmant
On
our
charming
world
On
criait,
on
dansait
We
screamed,
we
danced
On
narguait
le
temps
We
taunted
time
Apeurés
qu'la
vie
reprenne
Afraid
that
life
will
resume
On
s′en
fichait
d'mourir
We
didn't
care
about
dying
On
vivait,
je
t'aime
We
lived,
I
love
you
Toi,
tu
retenais
tes
larmes
You
held
back
your
tears
Moi,
je
séchais
les
miennes
I
dried
mine
Comme
si
nous
étions
des
enfants
As
if
we
were
children
I
can′t
really
tell
how
it′s
set
to
be
I
can′t
really
tell
how
it′s
set
to
be
With
you,
show
me
With
you,
show
me
The
colors
that
I
can't
really
afford
The
colors
that
I
can't
really
afford
Would
you
mind
entering
my
lonely
world?
Would
you
mind
entering
my
lonely
world?
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
Les
cris,
de
joie
d′avant
The
cries,
of
joy
from
before
Résiste
à
l'air
du
temps
Resist
the
air
of
time
Cet
après-midi
This
afternoon
Dans
ton
coeur,
battement
In
your
heart,
beating
Ce
soir,
je
sais
Tonight,
I
know
Tout
l'temps,
la
nuit
All
the
time,
at
night
Je
devais
serrer
les
dents
I
had
to
grit
my
teeth
Heureux
pour
longtemps
Happy
for
a
long
time
Alors
maintenant,
tes
rêves
et
ton
charme
d'antan
So
now,
your
dreams
and
your
charm
of
yesteryear
Je
les
cacherai
I
will
hide
them
Comme
un
de
ces
anciens
jeux
d'enfants
Like
one
of
those
old
children's
games
I
can′t
really
tell
how
it′s
set
to
be
I
can′t
really
tell
how
it′s
set
to
be
With
you,
show
me
With
you,
show
me
The
colors
that
I
can't
really
afford
The
colors
that
I
can't
really
afford
Would
you
mind
entering
my
lonely
world?
Would
you
mind
entering
my
lonely
world?
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.