Текст и перевод песни Vidhu Prathap feat. K. S. Chithra - Gokulathil Thamasikkum (From "Kaiethum Doorathu")
Gokulathil Thamasikkum (From "Kaiethum Doorathu")
Gokulathil Thamasikkum (From "Kaiethum Doorathu")
Gokulathil
thaamasikum
gopabaalan
devan
In
the
heavens
of
Gokulam
shines
the
divine
shepherd
Aaarayanjal
poondirikum
en
manasin
naadhan
The
music
of
my
heart
worships
Him
Gokulathil
thaamasikum
gopabaalan
devan
In
the
heavens
of
Gokulam
shines
the
divine
shepherd
Aaarayanjal
poondirikum
en
manasin
naadhan
The
music
of
my
heart
worships
Him
Naadha
ninte
kannuneeru
thodunnathinaayi
Oh
music,
your
tears
fall
to
clear
my
heart
Snehamode
thoovalkaiyaal
thaalolippu
thozhi
With
your
compassionate
touch,
soothe
me,
my
friend
Gokulathil
thaamasikum
gopabaalan
devan
In
the
heavens
of
Gokulam
shines
the
divine
shepherd
Yamunatheeratheee
madhumaasa
raavil
On
the
banks
of
Yamuna,
in
the
month
of
honey
Pranayam
needhikan
varumo
nee
radhe
Will
you
come
to
me,
my
beloved
Radha?
Azhake
maaril
njan
vanamaalayakkum
My
beauty
will
blossom
for
your
garland
Muralikayariyathen
chundodu
cherkkum
I'll
learn
to
play
the
flute
and
dance
with
you
Thazhukum
njan
ninne
chernnaliyum
nee
pinne
I'll
cling
to
you
and
you'll
follow
me
Nirakoonthal
kaanumbol
aa
mazhamekham
maayunnu
When
I
see
your
eyes,
the
clouds
turn
to
rain
Nin
mudiyil
thirukum
malarennude
hridayamithariyu
The
flowers
in
your
hair
know
the
secret
of
my
heart
Gokulathil
thaamasikum
gopabaalan
devan
In
the
heavens
of
Gokulam
shines
the
divine
shepherd
Aaarayanjal
poondirikum
en
manasin
naadhan
The
music
of
my
heart
worships
Him
Mizhiyum
mukilumkondoru
veedu
meyam
Your
eyes
and
the
clouds
share
a
home
Mazhayum
veyilumkondambaadi
theerkam
Rain
and
sunshine
meet
in
your
embrace
Yethukulamoruvridhavanamaaki
maatam
All
creation
is
one
family,
my
love
Erucheviyariyathey
eniyenthu
cheyyam
Without
you,
what
am
I
to
do?
Vidhiyallo
vidhi
ninmozhiyallo
mozhi
Fate
is
in
your
words,
language
in
your
eyes
Muzhuthingal
vannalum
nin
mukhamallo
kannadi
Even
the
full
moon
pales
before
your
face
Nin
kavilil
thazhukum
mazhavil
eruniramithumathiyo
Your
smile
is
a
rainbow
in
the
monsoon
sky
Aalilayil
pallikollum
neelabaalakaneee
Oh
blue-skinned
child
who
sleeps
in
the
serpent's
bed
Neelabaalakane
pashulokapaalakaneee
Oh
blue-skinned
child,
protector
of
the
animal
kingdom
Venamellam
veendedukkan
neeraayii
theernnavaney
You
quench
the
thirst
of
all
beings
Vendavarkku
annuminnum
maayanjal
cheithavaney
You
perform
miracles
for
those
who
seek
you
Gopikalthan
aada
kattu
naalanachu
ninnavaney
You
are
the
Lord
of
the
shepherdesses,
my
love
Aalilayil
pallikollum
neelabaalakaneee
Oh
blue-skinned
child
who
sleeps
in
the
serpent's
bed
Gokulathil
thaamasikum
gopabaalan
devan
In
the
heavens
of
Gokulam
shines
the
divine
shepherd
Aamaayanjal
poondirikum
en
manasin
naadhan
The
music
of
my
heart
worships
Him
Naadha
ninte
kannuneeru
thodunnathinaayi
Oh
music,
your
tears
fall
to
clear
my
heart
Snehamode
thoovalkaiyaal
thaalolippu
thozhi
With
your
compassionate
touch,
soothe
me,
my
friend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.