Текст и перевод песни Vidi Aldiano - Yang Kedua
(Mana
mungkin,
mana
mungkin
ku
mendua)
(Там,
где
это
возможно,
там,
где
это
возможно,
я
двойник)
Bila
hati
ini
jujur
bicara
Когда
сердце
честно
...
Hanyalah
kamu
s'lama
ini
yang
mau
mengerti
Ты
единственная,
кто
понимает.
Walau
mungkin
sering
aku
tergoda
Хотя
я
часто
поддаюсь
искушению.
'Tuk
berbagi
hati,
miliki
yang
lain
Поделись
своим
сердцем,
заведи
еще
одно.
Mana
mungkin
kumiliki
hati
yang
kedua
Как
у
меня
могло
быть
второе
сердце
Aku
hanya
punya
satu
rongga
dada
У
меня
только
одна
грудная
клетка.
Mana
mungkin
diriku
menduakan
cintamu
Как
я
мог
отрицать
твою
любовь?
Hanya
satu
cinta
dalam
satu
hati
yang
bisa
kujaga
Только
одну
любовь
в
одном
сердце
я
могу
сохранить.
Tuhan
hanya
beri
kita
satu
rongga
dada
Бог
дает
нам
только
одну
грудную
полость.
Mana
mungkin
dua
hati
menempatinya,
oh
Где
могли
бы
занять
его
два
сердца,
о
(Mana
mungkin
kumiliki
hati)
oh
yang
kedua
(Как
у
меня
могло
быть
сердце)
о,
второе
...
(Aku
punya)
satu
rongga
dada
(У
меня
есть)
одна
грудная
клетка.
Mana
mungkin
kumiliki
hati
yang
kedua
Как
у
меня
могло
быть
второе
сердце
Aku
hanya
punya,
oh
satu
rongga
dada
У
меня
есть
только
одна
грудная
клетка.
Mana
mungkin
diriku
menduakan
cintamu
Как
я
мог
отрицать
твою
любовь?
Hanya
satu
cinta
dalam
satu
hati
Только
одна
любовь
в
одном
сердце.
Hanya
satu
cinta
dalam
satu
hati
yang
bisa
kujaga
Только
одну
любовь
в
одном
сердце
я
могу
сохранить.
Yang
bisa
kujaga
Что
я
могу
сохранить?
(Mana
mungkin,
mana
mungkin
ku
mendua)
(Там,
где
это
возможно,
там,
где
это
возможно,
я
двойник)
Mana
mungkin
Где
это
возможно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Aprianto, Vidi Aldiano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.