Текст и перевод песни Vidi Aldiano - Zamrud Khatulistiwa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zamrud Khatulistiwa
The Emerald of the Equator
(Aku
bahagia)
(I
am
happy)
(Di
khatulistiwa,
aa-aa-aa)
(On
the
equator,
aa-aa-aa)
Aku
bahagia
hidup
sejahtera
di
khatulistiwa
I
am
happy
to
live
prosperously
on
the
equator
Alam
berseri-seri,
bunga
beraneka
Nature
is
radiant,
flowers
of
various
kinds
Mahligai
rama-rama,
bertajuk
cahya
jingga
Butterflies'
palace,
crowned
with
orange
light
Surya
di
cakrawala
The
sun
in
the
horizon
Selalu
berseri,
alam
indah
permai
di
khatulistiwa
Always
radiant,
the
beautiful
nature
is
charming
on
the
equator
Persada
senyum
tawa,
hawa
sejuk
nyaman
(Nyaman)
Terrace
of
smiles
and
laughter,
cool
and
comfortable
air
(Comfortable)
Wajah
pagi
rupawan
(Rupawan),
burung
berkicau
ria
The
face
of
the
handsome
morning
(Handsome),
birds
are
chirping
cheerfully
Bermandi
embun
surga
Bathed
in
heavenly
dew
Syukur
ke
hadirat
yang
Maha
pencipta
Grateful
for
the
presence
of
the
Great
Creator
Atas
anugerah-Nya
tanah
nirmala
For
His
grace,
the
pure
land
Selalu
berseri,
alam
indah
permai
di
Indonesia
Always
radiant,
the
beautiful
nature
is
charming
in
Indonesia
Neg'ri
tali
jiwa,
hawa
(Hawa)
sejuk
nyaman
My
beloved
nation,
(Its)
air
(Air)
is
cool
and
comfortable
Wajah
(Wajah)
pagi
rupawan,
burung
berkicau
ria
The
(Face)
morning
is
handsome,
birds
are
chirping
cheerfully
Bermandi
embun
surga
Bathed
in
heavenly
dew
(Bersuka
cita)
bersuka
cita,
insan
di
persada
yang
aman
sentosa
(Rejoice)
rejoice,
people
in
the
peaceful
and
safe
terrace
Damai
makmur
merdeka
di
setiap
masa
Peacefully
prosperous
and
independent
in
every
era
Bersyukurlah
kita
semua
Let's
all
be
grateful
Syukur
ke
hadirat
yang
Maha
kuasa
Grateful
for
the
presence
of
the
Almighty
Atas
anugerah-Nya
tanah
bijana
For
His
grace,
the
fertile
land
Di
khatulistiwa
On
the
equator
Syukur
ke
hadirat
yang
Mahapencipta
Grateful
for
the
presence
of
the
Great
Creator
Atas
anugerah-Nya
tanah
nirmala
For
His
grace,
the
pure
land
Bersuka
cita,(Insan
di
negara)
insan
di
negara
yang
bebas
merdeka
(Yang
bebas
merdeka)
Rejoice,
(People
of
the
nation)
people
of
the
free
and
independent
nation
(Who
are
free
and
independent)
Rukun
damai
sentosa
di
setiap
masa
Harmonious,
peaceful,
and
prosperous
in
every
era
Bersatulah
kita
semua
Let's
unite,
all
of
us
Di
khatulistiwa
On
the
equator
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guruh Sukarno Putra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.