Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Auê)
Viegas
(Viegas
e
Maneva!)
(Ja)
Viegas
(Viegas
und
Maneva!)
Yeah,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Yeah,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Viva
o
amor!
Yeah!
Es
lebe
die
Liebe!
Yeah!
Posso
ser
o
seu
amor
por
essa
noite
Ich
kann
heute
Nacht
dein
Liebhaber
sein
Ou
quem
sabe
posso
até
ficar
Oder
vielleicht
bleibe
ich
sogar
Se
você
deixar
Wenn
du
mich
lässt
Mas
cê
tem
que
acreditar
que
o
amor
existe
Aber
du
musst
glauben,
dass
Liebe
existiert
E
que
ainda
é
possível
amar,
tenta,
tenta
Und
dass
man
noch
immer
lieben
kann,
versuch,
versuch
Não
trouxe
flores,
no
caminho
comprei
chocolate
Hab
keine
Blumen
gebracht,
unterwegs
Schoki
gekauft
Sei
que
você
gosta,
mas
comi
metade
Weiß,
dass
du
sie
magst,
aß
selbst
die
Hälfte
Não
aguentei,
sou
viciado
e
você
sabe
bem
Konnt
nicht
widerstehen,
bin
süchtig
– du
weißt
wie
Como
divide
a
vida,
divide
isso
também
Teilst
du
das
Leben?
Teile
auch
das
hier
Ouvi
sua
voz
e
vim
correndo
pra
ficar
aqui
Hörte
deine
Stimme,
rannte
her
zu
dir
Peguei
a
senha
com
um
parceiro
lá
da
Netflix
Kriegte
Netflix-Passwort
von
’nem
Kumpel
fix
Não
vou
poder
ir
embora
sem
te
ver
sorrir
Gehe
nicht
vor
deinem
Lächeln
fort,
nein
Escolhe
o
que
quiser
que
eu
só
saio
se
eu
te
ver
feliz
Sag
mir
was
ich
tun
soll,
geh
erst
bei
Glücklichsein
Posso
ser
o
seu
amor
por
essa
noite
Ich
kann
heute
Nacht
dein
Liebhaber
sein
Ou
quem
sabe
posso
até
ficar
Oder
vielleicht
bleibe
ich
sogar
Se
você
deixar
Wenn
du
mich
lässt
Mas
cê
tem
que
acreditar
que
o
amor
existe
Aber
du
musst
glauben,
dass
Liebe
existiert
E
que
ainda
é
possível
amar,
tenta,
tenta
Und
dass
man
noch
immer
lieben
kann,
versuch,
versuch
Cê
quer
massagem
no
pé,
eu
faço
agora
Willst
Fußmassage?
Mach
ich
sofort
Se
quiser
um
banho
eu
vou
lá
pegando
rosas
Bad
gewünscht?
Hol
ich
Rosenfort
Pra
enfeitar
esse
jardim
que
é
lindo
com
você
Um
den
Garten
zu
schmücken,
prächtig
mit
dir
Só
presta
atenção
que
eu
quero
te
dizer
Hör
genau
zu,
ich
sag’s
jetzt
dir
Vem,
vem,
quero
só
você
Komm,
komm,
nur
dich
will
ich
Vem,
vem,
vem,
quero
só
você
Komm,
komm,
komm,
nur
dich
will
ich
Vem,
vem,
vem,
quero
só
você
Komm,
komm,
komm,
nur
dich
will
ich
Mas
se
não
quiser,
tô
por
aí
Doch
wenn
nicht,
bin
ich
auch
dabei
Posso
ser
o
seu
amor
por
essa
noite
Ich
kann
heute
Nacht
dein
Liebhaber
sein
Ou
quem
sabe
posso
até
ficar
Oder
vielleicht
bleibe
ich
sogar
Se
você
deixar
Wenn
du
mich
lässt
Mas
cê
tem
que
acreditar
que
o
amor
existe
Aber
du
musst
glauben,
dass
Liebe
existiert
E
que
ainda
é
possível
amar
(sempre
é
possível
amar)
tenta,
tenta
Und
dass
man
noch
immer
lieben
kann
(immer
geht)
versuch,
versuch
Deixa
como
está
Lass
es
wie
es
steht
A
vida
é
bem
melhor
à
dois
(bem
melhor
à
dois)
Zweisamkeit
ist
schöner
(viel
schöner
zu
zweit)
Tempo
é
professor,
cura
toda
dor
Zeit
heilt
jeden
Schmerz
als
Lehrmeister
ein
E
se
me
curou
vai
curar
você
também
Heilte
mich,
heilt
dich
genauso
fein
Posso
ser
o
seu
amor
por
essa
noite
Ich
kann
heute
Nacht
dein
Liebhaber
sein
Ou
quem
sabe
posso
até
ficar
Oder
vielleicht
bleibe
ich
sogar
Se
você
deixar
Wenn
du
mich
lässt
Mas
cê
tem
que
acreditar
que
o
amor
existe
Aber
du
musst
glauben,
dass
Liebe
existiert
E
que
ainda
é
possível
amar,
tenta,
tenta
Und
dass
man
noch
immer
lieben
kann,
versuch,
versuch
Posso
ser
o
seu
amor
por
essa
noite
Ich
kann
heute
Nacht
dein
Liebhaber
sein
Ou
quem
sabe
posso
até
ficar
Oder
vielleicht
bleibe
ich
sogar
Se
você
deixar
Wenn
du
mich
lässt
Mas
cê
tem
que
acreditar
que
o
amor
existe
Aber
du
musst
glauben,
dass
Liebe
existiert
E
que
ainda
é
possível
amar,
tenta,
tenta
Und
dass
man
noch
immer
lieben
kann,
versuch,
versuch
Posso
ser
o
seu
amor
por
essa
noite
Ich
kann
heute
Nacht
dein
Liebhaber
sein
Ou
quem
sabe
posso
até
ficar
Oder
vielleicht
bleibe
ich
sogar
Se
você
deixar
Wenn
du
mich
lässt
Mas
cê
tem
que
acreditar
que
o
amor
existe
Aber
du
musst
glauben,
dass
Liebe
existiert
E
que
ainda
é
possível
amar,
tenta,
tenta
Und
dass
man
noch
immer
lieben
kann,
versuch,
versuch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tales Mello De Polli, Andre De Pasqual Camilo, Viegas, Bruno Dupre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.