Текст и перевод песни Viejas Locas - Homero (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homero (Remix)
Homero (Remix)
Cuando
sale
del
trabajo,
Homero
viene
pensando
As
I
leave
work,
I
can't
help
but
think
Que
al
bajar
del
colectivo
esquivará
unos
autos
As
I
step
off
the
bus,
I'll
dodge
some
cars
Cruzará
la
avenida
I'll
cross
the
avenue
Se
meterá
en
el
barrio
I'll
walk
into
the
neighborhood
Pasará
dando
saludos
y
monedas
a
unos
vagos
I'll
pass
by,
greeting
and
giving
coins
to
some
vagrants
Y
dobla
en
el
primer
pasillo
And
I'll
turn
into
the
first
alley
Y
ve
que
va
llegando
And
I'll
see
that
I'm
almost
there
Y
un
ascensor
angosto
And
a
narrow
elevator
Lo
lleva
a
la
puerta
del
rancho
Takes
me
to
the
door
of
my
modest
abode
Dice
estar
muy
cansado
I
say
I'm
very
tired
Y
encima
hoy
no
pagaron
And
on
top
of
that,
we
didn't
get
paid
today
Imposible
bajarse
de
esta
rutina
It's
impossible
to
get
out
of
this
routine
Y
se
pregunta
¿Hasta
cuándo?
And
I
ask
myself,
"How
long?"
Se
hace
difícil
siendo
obrero
hacerte
cargo
del
pan,
de
tu
esposa,
tus
hijos,
del
alquiler
y
algo
más
It's
hard
being
a
worker
and
having
to
take
care
of
bread,
your
wife,
your
children,
the
rent
and
more
Y
poco
disfruta
sus
días
pensando
en
como
hará
And
I
barely
enjoy
my
days
thinking
about
how
I'll
do
it
Si
en
ese
empleo
no
pagan,
y
cada
vez
le
piden
más
If
they
don't
pay
at
that
job,
and
they
ask
me
to
do
more
and
more
Que
injusticia
que
no
se
valore
What
an
injustice
that
they
don't
value
Eficasia
y
responsabilidad
Efficiency
and
responsibility
Porque
el
hoy
se
mato
pensando
Because
today
I
worked
myself
to
death
Y
el
lo
mismo
que
uno
más
And
I'm
the
same
as
anyone
else
Pero
esta
cansado
But
I'm
tired
Come
y
se
quiere
acostar
I
eat
and
want
to
go
to
bed
Vuelve
a
amanecer
y
entre
diario
y
mates
Morning
comes
again
and
between
the
newspaper
and
coffee
Se
pregunta
¿Cuánto
más?
I
ask
myself,
"How
much
more?"
Homero
está
cansado
Homero
is
tired
Come
y
se
quiere
acostar
I
eat
and
want
to
go
to
bed
Vuelve
a
amanecer
y
entre
diario
y
mates
se
pregunta
¿Cuánto
más?
Morning
comes
again
and
between
the
newspaper
and
coffee
I
ask
myself,
"How
much
more?"
Y
es
así
And
that's
how
it
is
La
vida
de
un
obrero
es
así
The
life
of
a
worker
is
like
this
La
vida
en
un
barrio
es
así
Life
in
a
neighborhood
is
like
this
Y
pocos
son
los
que
van
a
zafar
And
few
will
escape
Y
es
así
And
that's
how
it
is
Aprendemos
a
ser
felices
así
We
learn
to
be
happy
like
this
La
vida
del
obrero
es
así
The
life
of
a
worker
is
like
this
Y
pocos
son
lo
que
van
a
zafar.
And
few
will
escape.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvarez, Cristian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.