Текст и перевод песни Vienna Boys' Choir - Good King Wenceslas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good King Wenceslas
Добрый король Вацлав
Good
King
Wenceslas
looked
out
on
the
Feast
of
Stephen,
Добрый
король
Вацлав
выглянул
в
праздник
Стефана,
When
the
snow
lay
round
about,
deep
and
crisp
and
even.
Когда
снег
лежал
вокруг,
глубокий,
хрустящий
и
ровный.
Brightly
shone
the
moon
that
night,
though
the
frost
was
cruel,
Ярко
светила
луна
в
ту
ночь,
хотя
мороз
был
жесток,
When
a
poor
man
came
in
sight,
gath'ring
winter
fuel.
Когда
бедняк
появился
в
поле
зрения,
собирая
зимнее
топливо.
"Hither,
page,
and
stand
by
me,
if
you
know
it,
telling,
"Сюда,
паж,
и
встань
рядом
со
мной,
если
знаешь,
скажи,
Yonder
peasant,
who
is
he?
Where
and
what
his
dwelling?"
Вон
тот
крестьянин,
кто
он?
Где
и
в
чем
его
жилище?"
"Sire,
he
lives
a
good
league
hence,
underneath
the
mountain,
"Сир,
он
живет
в
доброй
лиге
отсюда,
у
подножия
горы,
Right
against
the
forest
fence,
by
Saint
Agnes'
fountain."
Прямо
у
лесного
ограждения,
у
фонтана
Святой
Агнессы".
"Bring
me
flesh
and
bring
me
wine,
bring
me
pine
logs
hither,
"Принеси
мне
мясо
и
принеси
мне
вина,
принеси
сюда
сосновых
бревен,
Thou
and
I
will
see
him
dine,
when
we
bear
them
thither."
Ты
и
я
увидим,
как
он
будет
обедать,
когда
мы
принесем
их
туда".
Page
and
monarch,
forth
they
went,
forth
they
went
together,
Паж
и
монарх,
они
вышли,
они
вышли
вместе,
Through
the
cold
wind's
wild
lament
and
the
bitter
weather.
Сквозь
дикий
плач
холодного
ветра
и
ненастную
погоду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Willcocks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.