Текст и перевод песни Vienna Teng - Passage
I
died
in
a
car
crash
two
days
ago
Я
погиб
в
автокатастрофе
два
дня
назад.
Was
unrecognizable
Был
неузнаваем.
When
they
pulled
me
from
the
gears
Когда
они
вытащили
меня
из
шестеренок.
No
one's
fault,
no
one's
bottle
Никто
не
виноват,
никто
не
виноват.
No
one's
teenage
pride
or
throttle
Ни
подростковой
гордости,
ни
дросселя.
Our
innocence
is
all
the
worse
for
fears
Наша
невинность
еще
хуже
для
страха.
The
other
walked
away
alive
Другой
ушел
живым.
Arms
wrapped
now
around
his
wife
Теперь
его
руки
обвились
вокруг
жены.
My
lover
sits,
the
silent
eye
Мой
возлюбленный
сидит,
безмолвный
глаз.
In
a
hurricane
of
warmth
and
word
В
урагане
тепла
и
слов.
My
mother
trembles
with
the
sobs
Моя
мать
дрожит
от
рыданий.
Whose
absence
seems
absurd
Чье
отсутствие
кажется
абсурдным
My
sister
shouts
to
let
her
see
Моя
сестра
кричит,
чтобы
она
увидела.
Through
the
cloud
of
crowd
surrounding
me
Сквозь
облако
толпы,
окружавшей
меня.
My
colleagues
call
for
silence
in
my
name
Мои
коллеги
требуют
тишины
от
моего
имени.
I
died
in
a
car
crash
three
months
ago
Я
погибла
в
автокатастрофе
три
месяца
назад.
They
burned
me
'til
I
glowed
Они
жгли
меня,
пока
я
не
засиял.
And
crumbled
to
a
fine
gray
sand
И
рассыпался
мелким
серым
песком.
Now
I
am
nothing,
everywhere
Теперь
я
ничто,
повсюду.
Several
breaths
of
strangers'
air
Несколько
вдохов
чужого
воздуха.
And
all
thoughts
ever
written
in
my
hand
И
все
мысли
когда-либо
написанные
моей
рукой.
They
plant
my
tree
out
in
the
yard
Они
посадили
мое
дерево
во
дворе.
It
grows
but
takes
the
winter
hard
Он
растет,
но
зиму
переносит
тяжело.
My
lover
puts
a
knife
to
wrist
Мой
любовник
приставляет
нож
к
запястью.
Says
tomorrow
comes,
hold
on
a
while
Говорит,
что
завтра
наступит,
подожди
немного.
My
mother
tosses
in
the
sheets
Моя
мать
ворочается
в
постели.
And
dreams
me
holding
my
own
child
Мне
снится,
что
я
держу
на
руках
собственного
ребенка.
My
sister
plays
our
homemade
tapes
Моя
сестра
крутит
наши
самодельные
кассеты
Laughs
as
tears
stream
down
her
face
Смеется,
когда
слезы
текут
по
ее
лицу.
My
office
door
now
bears
a
different
name
Дверь
моего
кабинета
теперь
носит
другое
имя.
I
died
in
a
car
crash
four
years
ago
Я
погиб
в
автокатастрофе
четыре
года
назад.
My
tree
drinks
melted
snow
Мое
дерево
пьет
растаявший
снег.
Just
eight
feet
tall
a
pale
and
fragile
thing
Всего
восемь
футов
ростом,
бледное
и
хрупкое
создание.
Bee
stings,
beaches,
bright
vacations
Пчелиные
укусы,
пляжи,
яркие
каникулы
Sunburnt
high-school
graduations
Загорелые
школьные
выпускные.
A
sparrow
healing
from
a
broken
wing
Воробей
исцеляется
от
сломанного
крыла.
This
year
a
glimpse
of
second
chances
В
этом
году
нам
представился
второй
шанс.
Tiny
apples
on
my
tree's
branches
Крошечные
яблоки
на
ветвях
моего
дерева.
My
lover
hears
the
open
wind
Мой
возлюбленный
слышит
ветер.
And
crawls
blinking
into
the
sun
И
ползет,
щурясь
на
солнце.
My
mother
leafs
through
photographs
Мама
листает
фотографии.
And
thinks,
"Yes,
she
was
a
lovely
one."
И
думает:
"Да,
она
была
прелестна".
My
sister
can't
decide
her
truth
Моя
сестра
не
может
определиться
со
своей
правдой.
Asks
aloud
what
I
might
do
Спрашивает
вслух,
что
я
могу
сделать.
In
a
conference
hall
my
brief
efforts
engraved
В
конференц-зале
выгравированы
мои
краткие
усилия.
I
died
in
a
car
crash
Я
погиб
в
автокатастрофе.
A
lifetime
ago
it
seems
Кажется
целую
жизнь
назад
Been
a
decade
or
two
or
three
Прошло
десятилетие
или
два
или
три
They've
just
released
a
new
design
Они
только
что
выпустили
новый
дизайн.
Bars
and
bags
front
and
behind
Бары
и
сумки
спереди
и
сзади
My
fate
now
an
impossibility
Моя
судьба
теперь
невозможна.
Safely
packaged
hurtling
down
Надежно
упакованный
мчащийся
вниз
The
highway
hardly
make
a
sound
Шоссе
почти
не
издает
ни
звука.
My
lover
very
much
alive
Мой
возлюбленный
очень
даже
жив
Arms
wrapped
now
around
his
wife
Теперь
его
руки
обвились
вокруг
жены.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vienna Teng
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.