Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
el
camino
que
has
pensado
Hey,
der
Weg,
den
du
dir
vorgestellt
hast,
No
da
para
caminar,
ist
nicht
zum
Gehen
da,
Sólo
camina.
geh
einfach.
Verás
que
todo
tiene
un
inicio
Du
wirst
sehen,
dass
alles
einen
Anfang
Y
un
final.
und
ein
Ende
hat.
No
hay
nada
que
pensar,
es
gibt
nichts
zu
überlegen,
El
tiempo
cambia
de
lugar,
die
Zeit
ändert
ihren
Ort,
El
tiempo
cambiará.
die
Zeit
wird
sich
ändern.
Piensa
que
el
tiempo
cambiará.
Denk
daran,
dass
die
Zeit
sich
ändern
wird.
Hey,
tú
que
estas
en
otro
lado
Hey,
du,
die
du
woanders
bist,
Ya
no
comas
pasado,
iss
nicht
mehr
von
der
Vergangenheit,
Sólo
camina,
geh
einfach,
Sabrás
que
tú
eres
infinito.
du
wirst
wissen,
dass
du
unendlich
bist.
Verás...
Du
wirst
sehen...
No
hay
nada
que
pensar,
Es
gibt
nichts
zu
überlegen,
El
rumbo
es
tu
voluntad
die
Richtung
ist
dein
Wille
Y
héchate
a
volar.
und
fang
an
zu
fliegen.
Piensa
que
el
tiempo
cambiará.
Denk
daran,
dass
die
Zeit
sich
ändern
wird.
El
tiempo
cambiará.
Die
Zeit
wird
sich
ändern.
Trata
de
no
ver
el
final.
Versuche,
das
Ende
nicht
zu
sehen.
La
vida
te
acomodará.
Das
Leben
wird
dich
leiten.
La
vida
te
dará.
Das
Leben
wird
dir
geben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Azael Arturo Alvidrez Pinal, Gerardo Velarde Millán, Gilberto Octavio Aguilar Espinoza, Hector Salgueiro Infante, Jorge Rivera Aguirre, Martin Gerardo Delgado Hidrogo, Martín Roberto Salas Aguilar, Víctor Adolfo Mejía Leal, Witermundo Montes Contreras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.