Viento Roots - Lo Intento - перевод текста песни на немецкий

Lo Intento - Viento Rootsперевод на немецкий




Lo Intento
Ich Versuche Es
Hoy solo quiero decir,
Heute will ich nur sagen,
Que estoy solo y no soy feliz,
dass ich allein bin und nicht glücklich,
Desde el día que te fuiste,
seit dem Tag, an dem du gingst,
Mi vida es muy triste,
ist mein Leben sehr traurig,
No te voy a mentir.
ich werde dich nicht anlügen.
Mi vida era para ti,
Mein Leben war für dich,
Y mis sueños eran junto a ti,
und meine Träume waren mit dir,
Ahora vivo de recuerdos, de momentos
jetzt lebe ich von Erinnerungen, von Momenten,
Ilusiones, no volverán.
Illusionen, sie werden nicht wiederkehren.
Y te quiero, y lo intento,
Und ich liebe dich, und ich versuche es,
Te quiero, y lo intento,
ich liebe dich, und ich versuche es,
Sacarte de mi mente,
dich aus meinem Kopf zu bekommen,
Pero siempre estas presente... en mi.
aber du bist immer präsent... in mir.
Y te quiero, y lo intento,
Und ich liebe dich, und ich versuche es,
Pensar en otras cosas,
an andere Dinge zu denken,
El recuerdo de tus labios,
die Erinnerung an deine Lippen,
¿Donde andarás?
wo magst du sein?
Hoy yo te vuelvo a ver,
Heute sehe ich dich wieder,
Mis manos y mis ojos extrañan tu piel,
meine Hände und meine Augen vermissen deine Haut,
Solo dame unos segundos,
gib mir nur ein paar Sekunden,
Quiero darte amor profundo,
ich will dir tiefe Liebe geben,
Que borre el ayer.
die das Gestern auslöscht.
Pues no te quiero perder,
Denn ich will dich nicht verlieren,
Tu magia me hace tanto bien,
deine Magie tut mir so gut,
Si me dejas todavía,
wenn du mich noch lässt,
Construirnos esa vida que soñé.
uns das Leben aufbauen, von dem ich träumte.
Y te quiero, y lo intento,
Und ich liebe dich, und ich versuche es,
Te quiero, y lo intento,
ich liebe dich, und ich versuche es,
Sacarte de mi mente,
dich aus meinem Kopf zu bekommen,
Pero siempre estas presente... en mi.
aber du bist immer präsent... in mir.
Y te quiero, y lo intento,
Und ich liebe dich, und ich versuche es,
Pensar en otras cosas,
an andere Dinge zu denken,
El recuerdo de tus labios,
die Erinnerung an deine Lippen,
Y ¿Donde andarás?
und wo magst du sein?
Y te quiero, y lo intento,
Und ich liebe dich, und ich versuche es,
Sacarte de mi mente,
dich aus meinem Kopf zu bekommen,
Pero siempre estas presente... en mi.
aber du bist immer präsent... in mir.
Te quiero y lo intento,
Ich liebe dich und ich versuche es,
Decirte tantas cosas,
dir so viele Dinge zu sagen,
Pero se que ya no importa,
aber ich weiß, dass es nicht mehr zählt,
Porque te perdí.
weil ich dich verloren habe.





Авторы: Azael Arturo Alvidrez Pinal, Gerardo Velarde Millán, Jorge Rivera Aguirre, Martin Gerardo Delgado Hidrogo, Víctor Adolfo Mejía Leal, Witermundo Montes Contreras


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.