Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Extrañaré
Ich werde dich vermissen
No
comprendo
Ich
verstehe
nicht
Porque
has
dejado
de
amarme
Warum
du
aufgehört
hast,
mich
zu
lieben
Si
es
solo
tuyo
este
corazón
Denn
dieses
Herz
gehört
nur
dir
Solo
tuyo
este
amor
Nur
dir,
diese
Liebe
Y
sin
piedad
Und
ohne
Erbarmen
Me
dices
que
te
vas
a
marchar
Sagst
du
mir,
dass
du
gehst
Dejándome
solo
sin
tu
calor
Lässt
mich
allein
ohne
deine
Wärme
Sin
tus
besos,
oh
no
Ohne
deine
Küsse,
oh
nein
Me
acostumbre
Ich
habe
mich
daran
gewöhnt
A
tenerte
tan
cerca
de
mi
Dich
so
nah
bei
mir
zu
haben
No
se
que
hacer
Ich
weiß
nicht,
was
ich
Tal
vez
voy
a
morir
cuando
no
estés
Tun
werde.
Vielleicht
sterbe
ich,
wenn
du
nicht
da
bist
Extrañare
tu
cuerpo
tus
labios
Ich
werde
deinen
Körper,
deine
Lippen
vermissen,
De
cuando
nos
amamos
Von
der
Zeit,
als
wir
liebten
Todo
lo
extrañare
Alles
werd'
ich
vermissen
Me
acostumbre
Ich
habe
mich
daran
gewöhnt
A
tenerte
tan
cerca
de
mi
Dich
so
nah
bei
mir
zu
haben
No
se
que
hacer
Ich
weiß
nicht,
was
ich
Tal
vez
voy
a
morir
cuando
no
estés
Tun
werde.
Vielleicht
sterbe
ich,
wenn
du
nicht
da
bist
Extrañare
tu
cuerpo
tus
labios
Ich
werde
deinen
Körper,
deine
Lippen
vermissen,
De
cuando
nos
amamos
Von
der
Zeit,
als
wir
liebten
Todo
lo
extrañare
Alles
werd'
ich
vermissen
Te
extrañare
Ich
werde
dich
vermissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Villa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.